{"meta":{"query_hash":"481255209d84","filters":{"venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal"},"cohort_total":6,"direct_labels_cover":0,"predictions_cover":6,"exported":6,"export_cap":100000,"truncated":false,"label_status":"direct model label, unvalidated","prediction_status":"machine_predicted_unvalidated (Codex and Gemma teacher distillation)","score_status":"score_only:v0-immature-baseline","snapshot":{"source":"OpenAlex, pinned release, all 482 partitions","release":"2026-06-24","frame_built":"2026-07-12"},"permalink":"https://metacan.xera.ac/q/481255209d84","api":"https://metacan.xera.ac/api/v1/cohort?venue=Chinese+Language+and+Discourse+An+International+and+Interdisciplinary+Journal"},"results":[{"id":"W2561264090","doi":"10.1075/cld.7.2.03li","title":"Some interactional uses of syntactically incomplete turns in Mandarin conversation","year":2016,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Language, Discourse, Communication Strategies","field":"Arts and Humanities","cited_by":16,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Conversation; Mandarin Chinese; Conversation analysis; Linguistics; Disengagement theory; Situated; Face (sociological concept); Psychology; Computer science; Artificial intelligence; Philosophy","score_opus":0.02125395652119849,"score_gpt":0.3425797500892272,"score_spread":0.3213257935680287,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W2561264090","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.98703724,0.0004899681,0.00009825938,0.005243845,0.00056180294,0.00007430137,0.00010166943,0.000017227627,0.0063756765],"genre_scores_gemma":[0.9977667,0.00031743883,0.000101433776,0.000114072456,0.00095070386,0.000007376575,0.000033468674,0.0000144302585,0.00069441047],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","domain_scores_codex":[0.9988615,0.00009563138,0.000448382,0.0001989766,0.00024150312,0.00015400641],"domain_scores_gemma":[0.9991828,0.00017457055,0.00023352756,0.00017000725,0.00013452041,0.00010454282],"candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002594729,0.0001793217,0.00022662593,0.00030207384,0.00016425758,0.00027419467,0.00028633082,0.000038809874,0.0014033391],"category_scores_gemma":[0.000058525613,0.000104619256,0.000072126604,0.000028641824,0.0004796686,0.0027700413,0.00030982398,0.00021021359,0.0000073066935],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.0014150605,0.0010800088,0.084255025,0.00010507908,0.00045670045,0.0002898974,0.4429811,0.000010279132,0.009820257,0.42672077,0.00049269584,0.032373138],"study_design_scores_gemma":[0.0061999303,0.0010599381,0.3135233,0.0016284668,0.00011881014,0.0017527884,0.4395707,0.0009567402,0.00046038773,0.23176824,0.0018856243,0.0010750745],"about_ca_topic_score_codex":0.00010723999,"about_ca_topic_score_gemma":0.0008249298,"teacher_disagreement_score":0.22926828,"about_ca_system_score_codex":0.000046173824,"about_ca_system_score_gemma":0.000044690987,"threshold_uncertainty_score":0.9995095},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W3107087968","doi":"10.1075/cld.20011.wan","title":"Managing a suspended course of action","year":2020,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Language, Discourse, Communication Strategies","field":"Arts and Humanities","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Conversation; Conversation analysis; Action (physics); Mandarin Chinese; Linguistics; Utterance; Psychology; Frame (networking); Perspective (graphical); Face (sociological concept); Tying; Computer science; Communication; Artificial intelligence","score_opus":0.042886978879024894,"score_gpt":0.36844780363028934,"score_spread":0.32556082475126447,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W3107087968","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.9548776,0.001081829,0.00017516498,0.0095475195,0.00036759893,0.00007401364,0.000060037924,0.000034886063,0.033781353],"genre_scores_gemma":[0.99741006,0.00028987465,0.00009261385,0.00029461645,0.0013146838,0.0000038954186,0.00005806762,0.000017687973,0.00051848846],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","domain_scores_codex":[0.99906456,0.000064023596,0.000332805,0.00019523935,0.00020062299,0.00014274333],"domain_scores_gemma":[0.999282,0.00004030506,0.00022262565,0.0001550844,0.00012199642,0.0001780127],"candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00015397876,0.00018568082,0.00022541483,0.00010403118,0.00035288167,0.00039338908,0.0003319504,0.000031402866,0.0015469181],"category_scores_gemma":[0.000018992128,0.0001265986,0.000085594525,0.000036271857,0.00035462744,0.0015038226,0.0003333704,0.00027337772,0.000005491218],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.00066905643,0.00050529384,0.005681932,0.00011848379,0.0005141445,0.00020852781,0.8274914,0.000043283777,0.003801533,0.0923226,0.0015742743,0.067069486],"study_design_scores_gemma":[0.0016748728,0.0006136018,0.007980381,0.00019685346,0.00011393612,0.0005791365,0.95012474,0.00521366,0.00031327293,0.03134887,0.0013632344,0.0004774461],"about_ca_topic_score_codex":0.000039356713,"about_ca_topic_score_gemma":0.00021558303,"teacher_disagreement_score":0.12263335,"about_ca_system_score_codex":0.00001224258,"about_ca_system_score_gemma":0.000031357617,"threshold_uncertainty_score":0.9993658},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W3184882404","doi":"10.1075/cld.00038.son","title":"Collaborative construction of turn constructional units in responsive positions of question-answer sequences in Mandarin conversation","year":2021,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Language, Discourse, Communication Strategies","field":"Arts and Humanities","cited_by":1,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Mandarin Chinese; Conversation analysis; Referent; Conversation; Gaze; Gesture; Linguistics; Turn-taking; Action (physics); Psychology; Systemic functional linguistics; Communication; Computer science; Artificial intelligence; Philosophy","score_opus":0.011990002125244465,"score_gpt":0.33382923533629794,"score_spread":0.32183923321105345,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W3184882404","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.9893125,0.00081778306,0.000047556918,0.0016900825,0.0004572541,0.000078330704,0.00026881378,0.0000061634814,0.0073214886],"genre_scores_gemma":[0.9986879,0.0002564295,0.0004528636,0.000031463518,0.0001847036,0.0000064806954,0.00015917594,0.000006745485,0.00021419801],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","domain_scores_codex":[0.99885255,0.00021337424,0.00047493135,0.00016258862,0.00019921966,0.0000973511],"domain_scores_gemma":[0.9988239,0.00011715005,0.00027603423,0.00011312421,0.0006164425,0.0000533519],"candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002562067,0.00013072035,0.00023010097,0.00035805936,0.00014894966,0.00014010584,0.00012803177,0.000045309844,0.0005887204],"category_scores_gemma":[0.00008269605,0.00010439629,0.00003637723,0.0001552284,0.00081378524,0.0011657103,0.00012238113,0.00022949898,5.6128744e-7],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.0007039385,0.0004225998,0.08814667,0.000062447,0.00018881446,0.00024982562,0.46833006,0.00016126946,0.0047229375,0.43258947,0.00006377227,0.004358187],"study_design_scores_gemma":[0.0015629049,0.00019855956,0.079572365,0.00054055406,0.00003388236,0.0009446989,0.8710053,0.0004822773,0.00089196314,0.04449813,0.000054350367,0.00021503255],"about_ca_topic_score_codex":0.00017833867,"about_ca_topic_score_gemma":0.0034013006,"teacher_disagreement_score":0.4026752,"about_ca_system_score_codex":0.000039203896,"about_ca_system_score_gemma":0.00023140448,"threshold_uncertainty_score":0.64460754},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4207014412","doi":"10.1075/cld.21017.new","title":"Mandarin<i>chī</i>‘eat’ sentences in elicitation and corpus data","year":2022,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Discourse Analysis in Language Studies","field":"Arts and Humanities","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Mandarin Chinese; Newspaper; Natural language processing; Word (group theory); Computer science; Linguistics; Corpus linguistics; Artificial intelligence; Psychology; Advertising; Philosophy","score_opus":0.024447016419997268,"score_gpt":0.3468038360098904,"score_spread":0.32235681958989315,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W4207014412","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.97872245,0.0036579065,0.0000251664,0.002760927,0.0006774932,0.000079581994,0.0002593042,0.000016962273,0.013800227],"genre_scores_gemma":[0.9957318,0.0004557762,0.000064852225,0.00028313498,0.000940974,0.0000138581445,0.0002399166,0.000015044248,0.0022546472],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","domain_scores_codex":[0.99869394,0.00009449772,0.00033769512,0.00036441954,0.00032184552,0.00018762276],"domain_scores_gemma":[0.9994223,0.000057420963,0.00015424035,0.00020883691,0.00005770675,0.00009946627],"candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00046074885,0.0001963187,0.00024007678,0.00031382946,0.0010437029,0.0005496122,0.0004152771,0.000017531189,0.0013138596],"category_scores_gemma":[0.000033855562,0.00014243148,0.000041892796,0.000055040622,0.00040277757,0.0015640903,0.0016767505,0.0003349515,0.0000017986358],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.0006110957,0.0008894036,0.096945845,0.000056908,0.00068224914,0.0016220175,0.7380784,0.000113080896,0.00030386337,0.028003741,0.0041801375,0.12851326],"study_design_scores_gemma":[0.0017151367,0.0005176687,0.03984715,0.00012518269,0.00014052364,0.0015953737,0.92438143,0.009105307,0.0000039715983,0.016064921,0.0059480737,0.00055525335],"about_ca_topic_score_codex":0.00029592693,"about_ca_topic_score_gemma":0.0027991051,"teacher_disagreement_score":0.18630303,"about_ca_system_score_codex":0.00002788227,"about_ca_system_score_gemma":0.000022369131,"threshold_uncertainty_score":0.9995991},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4285387576","doi":"10.1075/cld.21008.slu","title":"Pronoun <i>TA</i> as a facilitator of empathy in Chinese digital narratives","year":2022,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Digital Communication and Language","field":"Computer Science","cited_by":1,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Empathy; Narrative; Pronoun; Facilitator; Psychology; Situational ethics; Perspective (graphical); Relation (database); Linguistics; Social psychology; Sociology; Computer science; Artificial intelligence","score_opus":0.006472565393477463,"score_gpt":0.3158851223210629,"score_spread":0.30941255692758546,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W4285387576","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.97848654,0.0010257213,0.0005581334,0.0016029963,0.00015929101,0.00008949843,0.00006899917,0.000020388543,0.01798846],"genre_scores_gemma":[0.99884516,0.0000344695,0.00030512508,0.00018548348,0.0000558164,0.000016108257,0.000041348405,0.0000081218805,0.00050834974],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","domain_scores_codex":[0.99884814,0.00008538661,0.00035191645,0.00024738707,0.00030432927,0.00016284623],"domain_scores_gemma":[0.999338,0.0000479612,0.00015780122,0.00026398225,0.000048819682,0.00014348664],"candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00029122346,0.00016810566,0.00020324074,0.00026335957,0.0002552698,0.00036263946,0.0008406646,0.000021366532,0.0001442138],"category_scores_gemma":[0.00003908456,0.0001203351,0.00007816166,0.00020485326,0.0001225161,0.002561093,0.0017240655,0.00031323696,0.0000023202597],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.000646516,0.0023598396,0.10659053,0.000046404646,0.00017747228,0.00092405744,0.76404333,0.00015478549,0.0026089228,0.028800499,0.00019605811,0.0934516],"study_design_scores_gemma":[0.00572843,0.0035733012,0.25289103,0.00021734365,0.000014683643,0.009132612,0.5862198,0.012997462,0.00007910825,0.12561648,0.0021830974,0.001346662],"about_ca_topic_score_codex":0.000017582355,"about_ca_topic_score_gemma":0.000036480204,"teacher_disagreement_score":0.17782351,"about_ca_system_score_codex":0.000035473266,"about_ca_system_score_gemma":0.000058162896,"threshold_uncertainty_score":0.49071229},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4398168721","doi":"10.1075/cld.00048.new","title":"Mandarin posture verbs","year":2024,"lang":"en","type":"article","venue":"Chinese Language and Discourse An International and Interdisciplinary Journal","topic":"Categorization, perception, and language","field":"Psychology","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"route_ca_aff":true,"route_ca_fund":false,"route_ca_venue":false,"route_about_ca":false,"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Mandarin Chinese; Linguistics; Psychology; Philosophy","score_opus":0.007829703757017362,"score_gpt":0.3837016647828564,"score_spread":0.37587196102583903,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline","prediction":{"id":"W4398168721","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","domain_codex":null,"domain_gemma":null,"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated","genre_scores_codex":[0.968794,0.0047465526,0.0006995801,0.0018282124,0.002611068,0.000070650494,0.00007045338,0.00006980395,0.021109706],"genre_scores_gemma":[0.98631984,0.00024486697,0.000060812326,0.0002175131,0.0028507146,0.0000075017106,0.00016474734,0.00002728977,0.01010674],"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"observational","domain_scores_codex":[0.9989687,0.000053722495,0.00026071744,0.00033237797,0.00019058638,0.00019388863],"domain_scores_gemma":[0.9995237,0.000032744534,0.000051195857,0.0001500328,0.000053899425,0.00018841],"candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002110777,0.00020596149,0.00016026499,0.0002510074,0.00030034245,0.00055132865,0.00019489066,0.00008870616,0.00506069],"category_scores_gemma":[0.000010173892,0.00013893582,0.0000913684,0.00010247492,0.00013422899,0.00085258705,0.00017797413,0.00035182995,0.00006044225],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"study_design_scores_codex":[0.0009260262,0.0007281403,0.05714234,0.000118815944,0.00093511085,0.005064806,0.6202613,0.000014697242,0.0062531675,0.041880086,0.017891824,0.24878366],"study_design_scores_gemma":[0.0022690285,0.00091097946,0.77196443,0.0003952948,0.00019195778,0.022472352,0.16828209,0.002381897,0.000032012613,0.021072777,0.009077605,0.0009495716],"about_ca_topic_score_codex":0.00006305627,"about_ca_topic_score_gemma":0.00009982838,"teacher_disagreement_score":0.7148221,"about_ca_system_score_codex":0.000029356406,"about_ca_system_score_gemma":0.000026530743,"threshold_uncertainty_score":0.99584883},"labels":[],"label_agreement":null}]}