{"meta":{"page":1,"per_page":50,"max_per_page":100,"total":146,"total_is_capped":false,"direct_labels_cover":0,"predictions_cover":146,"direct_label_status":"direct model label, unvalidated","prediction_status":"machine_predicted_unvalidated (Codex and Gemma teacher distillation)","score_status":"score_only:v0-immature-baseline (scores rank; they never assert a category)","snapshot":{"source":"OpenAlex, pinned release, all 482 partitions","release":"2026-06-24","frame_built":"2026-07-12"},"query_hash":"60e6b65f1fcc","filters":{"topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism"}},"results":[{"id":"W2100012790","doi":"10.1111/j.1548-1425.2008.00004.x","title":"“Spread your ass cheeks”: And other things that should not be said in indigenous languages","year":2008,"lang":"en","type":"article","venue":"American Ethnologist","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":120,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"University of Toronto","funders":"","keywords":"Indigenous; Indigenous language; Ethnography; Identity (music); Sociology; State (computer science); Language revitalization; Politics; Vocabulary; Settlement (finance); Ideology; Anthropology; Linguistics; Language ideology; Ethnology; Political science; Law; Aesthetics; Computer science; Art; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.133304241826102,"gpt":0.3987432615551366,"spread":0.2654390197290347,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0006889221,0.0002046788,0.0003490314,0.0001454308,0.0004187044,0.00005670458,0.0004915439,0.0002182737,0.00007698584],"category_scores_gemma":[0.0009487321,0.0001972655,0.00005657367,0.0004574367,0.003654768,0.0001821303,0.000139353,0.0005087875,0.00002366453],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001685353,"about_ca_system_score_gemma":0.0001578496,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.3042518,"about_ca_topic_score_gemma":0.02334984,"domain_scores_codex":[0.9980658,0.0001903968,0.0002103689,0.0004606424,0.0004122739,0.0006604809],"domain_scores_gemma":[0.998989,0.0002926696,0.0002309455,0.000323618,0.00003681785,0.0001269153],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00003103531,0.0001134269,0.5141579,0.000008276701,0.00003573134,0.0001913095,0.434343,0.000005780126,0.001535208,0.0006754408,0.0003620946,0.04854077],"study_design_scores_gemma":[0.001148458,0.0002392505,0.4117284,0.00006642218,0.00003633629,0.0000542006,0.4596401,0.00003186085,0.01222313,0.0001892389,0.1134255,0.00121709],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9769439,0.0004945221,0.00001097805,0.004170578,0.00008596217,0.0002251497,0.0000119018,0.0003143202,0.01774267],"genre_scores_gemma":[0.9916966,0.0004464361,0.0009389975,0.00510289,0.0001146518,0.00002113736,0.000002554626,0.00003247417,0.001644282],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.280902,"threshold_uncertainty_score":0.9990567,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2622302858","doi":"10.1108/intr-02-2017-0072","title":"Is offensive commenting contagious online? Examining public vs interpersonal swearing in response to Donald Trump’s YouTube campaign videos","year":2017,"lang":"en","type":"article","venue":"Internet Research","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":97,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Toronto Metropolitan University","funders":"","keywords":"Offensive; Spillover effect; Emotional contagion; Interpersonal communication; Psychology; Contagion effect; Social psychology; Interpersonal interaction; Online video; Advertising; Media studies; Sociology; Business; Economics; Computer science; Multimedia; Microeconomics; Management","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.3394974789634813,"gpt":0.4990888245051292,"spread":0.1595913455416479,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","metaepi_narrow","scholarly_communication"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0128473,0.0002772411,0.0004469462,0.0008001674,0.001107626,0.001873943,0.002687626,0.0002754106,0.000875867],"category_scores_gemma":[0.02316757,0.0002989236,0.0001266659,0.0003793201,0.0008661613,0.0005429824,0.00198866,0.001605016,0.0003134657],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0013649,"about_ca_system_score_gemma":0.0007319161,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.1237198,"about_ca_topic_score_gemma":0.06679269,"domain_scores_codex":[0.9929876,0.001754862,0.0005962331,0.000939868,0.001840957,0.001880447],"domain_scores_gemma":[0.9948563,0.002571642,0.0002266446,0.0009243437,0.0008669401,0.0005541592],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.002125219,0.0003248784,0.3975641,0.0000428046,0.0001404981,0.0006152983,0.5516537,0.000003535775,0.008870332,0.0009744075,0.01729166,0.02039355],"study_design_scores_gemma":[0.004475594,0.0008688588,0.3975478,0.002344251,0.0000211877,0.00003768086,0.2885363,0.004211146,0.007018588,0.0006574024,0.2928226,0.00145863],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9714113,0.00004895728,0.00002941904,0.01893734,0.0004602123,0.0006777528,0.0000229448,0.0000933256,0.008318712],"genre_scores_gemma":[0.9878742,0.00002070117,0.0003425713,0.00211879,0.0005155848,0.00007014273,0.000006465953,0.00005746247,0.008994042],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.2755309,"threshold_uncertainty_score":0.9999463,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2092623515","doi":"10.7202/009029ar","title":"On the Hong Kong Chinese Subtitling of English Swearwords","year":2004,"lang":"en","type":"article","venue":"Meta Journal des traducteurs","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":63,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Linguistics; Psychology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.04341528478402796,"gpt":0.3178142810567563,"spread":0.2743989962727283,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00286409,0.0002025736,0.0003532287,0.0001314163,0.0008659898,0.0002186948,0.0006964587,0.00009417264,0.0002974749],"category_scores_gemma":[0.009001195,0.0001287338,0.0003538832,0.0007184377,0.0005908366,0.0003400033,0.00003322327,0.000655033,0.00001400686],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001573272,"about_ca_system_score_gemma":0.0002600501,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0006395052,"about_ca_topic_score_gemma":0.0004918466,"domain_scores_codex":[0.997672,0.0003661101,0.0004268915,0.0002128546,0.0008556401,0.0004665595],"domain_scores_gemma":[0.9980996,0.0005392669,0.0003143428,0.0002667015,0.0005780281,0.0002020454],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"theoretical_or_conceptual","study_design_scores_codex":[0.0003374328,0.001458846,0.04375305,0.0001777213,0.004327026,0.0004129032,0.5717176,0.02235437,0.01614471,0.2763912,0.001090361,0.06183483],"study_design_scores_gemma":[0.00662985,0.0007500973,0.128742,0.001359448,0.002966612,0.0002463087,0.04328513,0.0001005363,0.05561512,0.6868231,0.0707415,0.002740304],"study_design_candidate":"theoretical_or_conceptual","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9877052,0.004938657,0.0004978104,0.0005788889,0.001476925,0.0001479516,0.000002172015,0.0000599652,0.004592442],"genre_scores_gemma":[0.9950768,0.001935277,0.001153292,0.000145439,0.001351214,0.000003572713,3.967338e-7,0.00003157094,0.0003024362],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.5284324,"threshold_uncertainty_score":0.9993464,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2739644416","doi":"10.1093/acrefore/9780190264079.013.281","title":"Offensive Language Crimes in Law, Media, and Popular Culture","year":2017,"lang":"en","type":"reference-entry","venue":"Oxford Research Encyclopedia of Criminology and Criminal Justice","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":59,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Offensive; Law; Punishment (psychology); Ideology; Legislature; Criminal law; Popular culture; Sociology; Criminology; Political science; Psychology; Politics; Social psychology; Engineering","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1286209911290198,"gpt":0.4245841938787518,"spread":0.2959632027497321,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","metaepi_narrow","sts","research_integrity"],"consensus_categories":["research_integrity"],"category_scores_codex":[0.002059927,0.0004779802,0.001025927,0.0005603726,0.001198665,0.0001526667,0.00112639,0.001755579,0.0001131856],"category_scores_gemma":[0.01079655,0.0004499817,0.0001096004,0.0001144096,0.006157029,0.0002740319,0.0007656061,0.002823739,0.00001018297],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000149753,"about_ca_system_score_gemma":0.001009768,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.01993112,"about_ca_topic_score_gemma":0.009519984,"domain_scores_codex":[0.9946032,0.001154459,0.0006078539,0.0009986977,0.001250125,0.001385633],"domain_scores_gemma":[0.9962618,0.001447562,0.0003950824,0.0006854769,0.0007646713,0.000445406],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0004995046,0.0003082234,0.0005969475,0.007936216,0.0001619906,0.001852989,0.5165529,3.693803e-7,0.00002443564,0.159647,0.03201641,0.280403],"study_design_scores_gemma":[0.000930836,0.0002668031,0.001239341,0.001193445,0.001121707,0.00005338042,0.2070325,0.000003998031,0.00006350443,0.009101471,0.7783464,0.0006467036],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"review","genre_scores_codex":[0.2767572,0.04212978,0.000002559075,0.0004066623,0.001149551,0.0005844099,0.0001004003,0.00004529802,0.6788242],"genre_scores_gemma":[0.07120669,0.8590057,0.0006951014,0.0001882853,0.001938961,0.00007437105,0.000134271,0.000066966,0.06668969],"genre_candidate":"review","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.8168759,"threshold_uncertainty_score":0.9997952,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2921825501","doi":"10.1016/j.dcm.2019.02.002","title":"‘Don’t say crap. Don’t use swear words.’ – Negotiating the use of swear/taboo words in the narrative mass media","year":2019,"lang":"en","type":"article","venue":"Discourse Context & Media","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":57,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":true,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"FP7 People: Marie-Curie Actions; Research Executive Agency; University of Sydney; Seventh Framework Programme; Albert-Ludwigs-Universität Freiburg; Faculty of Arts and Social Sciences, Carleton University","keywords":"Taboo; Narrative; Negotiation; Ideology; Linguistics; Psychology; Sociology; Literature; Social psychology; Philosophy; Art; Anthropology; Political science; Social science; Law","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.06340615162980129,"gpt":0.3385590004821153,"spread":0.2751528488523141,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.002943229,0.0004395806,0.0006514131,0.0001764027,0.0004897494,0.0005041028,0.001477556,0.0002672677,0.0007868302],"category_scores_gemma":[0.007604137,0.000290783,0.0002521084,0.0008874669,0.001491658,0.001150612,0.0001787122,0.0009810235,0.00008542334],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001933791,"about_ca_system_score_gemma":0.0006165024,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.02031253,"about_ca_topic_score_gemma":0.05155762,"domain_scores_codex":[0.9943032,0.001486273,0.0008056439,0.0006659318,0.001723261,0.001015646],"domain_scores_gemma":[0.9906161,0.007178476,0.0006362923,0.001039119,0.0002998069,0.0002301425],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00008109443,0.000129493,0.05817929,0.00001378522,0.00007190642,0.00002681582,0.9238884,0.0002556627,0.0007288184,0.006054632,0.00238072,0.008189385],"study_design_scores_gemma":[0.001312437,0.00003586485,0.03510471,0.000292318,0.00007784238,0.000002221601,0.9301376,0.001045125,0.0003011651,0.0004531415,0.03071709,0.0005204609],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9882925,0.0008454904,0.00005766592,0.005543968,0.00246176,0.001267988,0.00006056093,0.00007871286,0.001391361],"genre_scores_gemma":[0.9954916,0.0001979584,0.0003002302,0.00110014,0.0008162705,0.00008242151,0.00002923111,0.00006291046,0.00191924],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.03124508,"threshold_uncertainty_score":0.9999544,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1659492991","doi":"10.7202/037497ar","title":"The Translation of Sex-Related Language: The Danger(s) of Self-Censorship(s)1","year":2009,"lang":"en","type":"article","venue":"TTR traduction terminologie rédaction","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":57,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Censorship; Context (archaeology); Sociology; Dissent; Compromise; Politics; Ideology; Law; Media studies; Literature; History; Political science; Social science; Art","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.05107429234033033,"gpt":0.3484906028862205,"spread":0.2974163105458902,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001116116,0.0001263453,0.0001707639,0.00008347701,0.000527281,0.00003508009,0.0003155476,0.0002133868,0.00003948872],"category_scores_gemma":[0.0003296566,0.00008760966,0.0001236408,0.0003871637,0.0003602192,0.0002416555,0.000007864815,0.0002798057,0.000008837964],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001415557,"about_ca_system_score_gemma":0.00009314339,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0005878696,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001246714,"domain_scores_codex":[0.9982724,0.000398098,0.000438362,0.0002145822,0.0004085237,0.0002680064],"domain_scores_gemma":[0.9987227,0.000376018,0.0004145722,0.0003367725,0.0001134356,0.00003644467],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"bench_or_experimental","study_design_scores_codex":[0.00006901212,0.000169217,0.0004372882,0.00001588402,0.00006265833,0.000001843478,0.1123381,0.0001031311,0.04943652,0.002991285,0.000159953,0.834215],"study_design_scores_gemma":[0.002586518,0.0006657497,0.1016504,0.0001221836,0.0004768569,0.00007412193,0.1787313,0.002110877,0.6414698,0.01199317,0.05920753,0.0009115297],"study_design_candidate":"design_other","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9899864,0.0005558851,0.0000850125,0.002868084,0.000723027,0.00039441,0.000002521659,0.0003169669,0.005067753],"genre_scores_gemma":[0.9978898,0.0005824107,0.0001907303,0.00002432743,0.0002105501,0.000009013509,0.000005003172,0.00000985284,0.001078359],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8333035,"threshold_uncertainty_score":0.4055473,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2591397104","doi":"10.1108/jmp-04-2016-0102","title":"Swearing at work: the mixed outcomes of profanity","year":2017,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Managerial Psychology","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":46,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Université du Québec à Montréal","funders":"","keywords":"Originality; Incivility; Value (mathematics); Psychology; Social psychology; Interpersonal communication; Socialization; Scholarship; Phenomenon; Mobbing; Qualitative research; Public relations; Sociology; Creativity; Political science; Epistemology; Social science; Law","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0937659421413069,"gpt":0.4386017521389422,"spread":0.3448358099976353,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.003088855,0.0001144371,0.0003863558,0.00008365592,0.0007201359,0.0001048022,0.001478691,0.0001625335,0.0001958017],"category_scores_gemma":[0.002440246,0.00007998747,0.0002168509,0.00007976127,0.0008118968,0.0001632098,0.0002467461,0.0003212583,0.00002138504],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00006441905,"about_ca_system_score_gemma":0.00006193919,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000347324,"about_ca_topic_score_gemma":0.0004983214,"domain_scores_codex":[0.9982345,0.0003192435,0.0005322094,0.0001571534,0.0004419064,0.0003149843],"domain_scores_gemma":[0.9972859,0.0002664322,0.001567562,0.0006042771,0.0001819108,0.00009389616],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.001570131,0.0004476977,0.8673813,0.00003371292,0.0007827368,0.0001921822,0.03041023,0.00002323761,0.006274993,0.006955069,0.02845859,0.05747007],"study_design_scores_gemma":[0.0012044,0.00004580163,0.951925,0.00002760111,0.00004847634,0.000008439293,0.0009257903,7.505856e-7,0.0002368596,0.002457219,0.04300754,0.0001120886],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":"observational","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9556317,0.0000805097,0.00004141591,0.006268564,0.005856439,0.0001583285,0.000001004118,0.00001021705,0.03195176],"genre_scores_gemma":[0.9960034,0.00006796837,0.0004905303,0.0002381726,0.001042625,0.000001491663,1.317448e-7,0.00001358055,0.002142129],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.08454368,"threshold_uncertainty_score":0.5538776,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4207027761","doi":"10.1177/00222437221078606","title":"The Power of Profanity: The Meaning and Impact of Swear Words in Word of Mouth","year":2022,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Marketing Research","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":44,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":true,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"Social Sciences and Humanities Research Council of Canada","keywords":"Perspective (graphical); Meaning (existential); Style (visual arts); Word (group theory); Product (mathematics); Word of mouth; Psychology; Linguistics; Value (mathematics); Computer science; Advertising; Mathematics; Literature; Philosophy; Artificial intelligence; Art","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.07295152193898231,"gpt":0.4421154372312232,"spread":0.3691639152922409,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":["metaresearch"],"category_scores_codex":[0.08914905,0.00006919775,0.00024716,0.0002641744,0.0005854167,0.00005050326,0.0007794852,0.00004420013,0.0001707297],"category_scores_gemma":[0.02497405,0.00004233019,0.0001306612,0.0009397223,0.0006643531,0.00008992294,0.0004463497,0.001187564,1.365882e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002501883,"about_ca_system_score_gemma":0.0009542288,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002252469,"about_ca_topic_score_gemma":0.000282789,"domain_scores_codex":[0.9911933,0.00525359,0.0006795735,0.0001166607,0.002292982,0.0004639158],"domain_scores_gemma":[0.9902409,0.008159527,0.0006709567,0.0001988844,0.0006559715,0.00007380912],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.005583048,0.0003477031,0.44799,0.0001324804,0.0002859344,0.00004363005,0.4567571,0.000469817,0.01797668,0.000650478,0.001118375,0.06864478],"study_design_scores_gemma":[0.001091782,0.0003339427,0.4812279,0.0004511814,0.00001930989,0.00002171167,0.5116822,0.0003462473,0.001226511,0.001927519,0.00154615,0.0001255735],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9938294,0.0007409381,4.409524e-7,0.000680414,0.00007371888,0.0001915179,0.000002609193,0.000002115288,0.004478883],"genre_scores_gemma":[0.9992856,0.0002461325,0.00009189633,0.000003925988,0.00006777612,0.000002726206,6.241144e-8,0.0000110263,0.0002908149],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.0685192,"threshold_uncertainty_score":0.983239,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2317403521","doi":"10.1080/17470218.2016.1167925","title":"Shock and awe: Distinct effects of taboo words on lexical decision and free recall","year":2016,"lang":"en","type":"article","venue":"Quarterly Journal of Experimental Psychology","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":43,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":true,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Women and Children’s Health Research Institute; University of Alberta","funders":"Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada","keywords":"Taboo; Psychology; Lexical decision task; Recall; Free recall; Arousal; Valence (chemistry); Cognitive psychology; Word (group theory); Linguistics; Social psychology; Cognition; Neuroscience","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01935512815943414,"gpt":0.3832511125282664,"spread":0.3638959843688323,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0005523285,0.0001427915,0.0003248075,0.0001191494,0.0001096709,0.000026579,0.0002948266,0.000167263,0.0001162803],"category_scores_gemma":[0.0003311305,0.00009980796,0.00007874011,0.00007559018,0.0006127715,0.0001652565,0.0000315881,0.0001639057,0.000005165542],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00005685585,"about_ca_system_score_gemma":0.00003287713,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00004685901,"about_ca_topic_score_gemma":0.00003659719,"domain_scores_codex":[0.998456,0.0002347124,0.0004501579,0.000244985,0.0003561964,0.0002579452],"domain_scores_gemma":[0.9983761,0.0008085364,0.0003176794,0.0002102721,0.00006049098,0.000226925],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"bench_or_experimental","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.002070962,0.0008729387,0.01242524,0.00001643357,0.00009371118,0.0001943015,0.05379101,5.692277e-8,0.5122481,0.003607219,0.002792231,0.4118878],"study_design_scores_gemma":[0.05704619,0.05799489,0.4370057,0.003694072,0.0001903951,0.00148736,0.04445696,0.00001592004,0.2981287,0.0745606,0.02318058,0.00223867],"study_design_candidate":"bench_or_experimental","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9945347,0.001363699,0.0004394554,0.0005746872,0.0009661556,0.0001183365,0.000002663786,0.00001055692,0.001989748],"genre_scores_gemma":[0.9982805,0.00008586774,0.001046237,0.0001631175,0.0003230004,0.00000244278,1.13933e-7,0.00001360127,0.00008511545],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.4245804,"threshold_uncertainty_score":0.407005,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2992451855","doi":"","title":"Linguistic Landscape of China—A Case Study of Shop Signs in Beijing","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"Studies in literature and language","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":18,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Beijing; China; Linguistic landscape; Sign (mathematics); Linguistics; Focus (optics); History; Political science; Philosophy; Archaeology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02555523670420965,"gpt":0.3770613848365428,"spread":0.3515061481323332,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0004920933,0.0001116944,0.0003162761,0.0001549588,0.0000846882,0.00002871502,0.0001054348,0.00007494719,0.00002706165],"category_scores_gemma":[0.001166376,0.00009284309,0.00002574023,0.0004313042,0.0001594989,0.0000844336,0.00009662452,0.000199499,4.15026e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00002128385,"about_ca_system_score_gemma":0.00001986108,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.007757143,"about_ca_topic_score_gemma":0.01384591,"domain_scores_codex":[0.9989861,0.0001452519,0.000297084,0.0001994564,0.0001684469,0.0002037062],"domain_scores_gemma":[0.9993401,0.000272291,0.0001006032,0.0001481069,0.0001039401,0.00003502518],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00000663932,0.0001322344,0.08175468,0.0000966689,0.00002777948,0.0008782766,0.9156842,0.00000446082,0.0002603057,0.0001456555,0.00003236731,0.0009767868],"study_design_scores_gemma":[0.0008976024,0.0001604385,0.008682103,0.0003993798,0.0000211184,0.00002192361,0.9893147,0.00003780901,0.0000638221,0.0001522338,0.00009207091,0.0001567742],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9801061,0.01380681,3.041023e-7,0.00002362446,0.0001623367,0.0003526506,0.000004244739,0.00001360745,0.005530315],"genre_scores_gemma":[0.9992988,0.0001528748,0.000112186,0.0000206091,0.0001574631,0.00002017055,0.000001369122,0.000007587986,0.0002289566],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.07363058,"threshold_uncertainty_score":0.9988503,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W3170882391","doi":"10.1002/9781118786093.iela0244","title":"Maledictive Language: Cursing and Swearing","year":2020,"lang":"en","type":"other","venue":"The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":17,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Toronto Metropolitan University","funders":"","keywords":"Taboo; Linguistics; Key (lock); Power (physics); Literature; Heading (navigation); History; Psychology; Art; Sociology; Philosophy; Computer science; Geography; Anthropology; Physics","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01702886000065445,"gpt":0.3516692476553838,"spread":0.3346403876547294,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0003295632,0.0001957751,0.0003304032,0.0001372999,0.0001699058,0.00002649257,0.0006632362,0.0002508495,0.004292869],"category_scores_gemma":[0.006157781,0.0001718263,0.00006741722,0.00009997806,0.002317627,0.00001870488,0.0002375644,0.0003737604,0.00003976572],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00008058929,"about_ca_system_score_gemma":0.0002513314,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0298406,"about_ca_topic_score_gemma":0.002348176,"domain_scores_codex":[0.9985341,0.000122266,0.0002951408,0.0003399545,0.0004503955,0.0002581842],"domain_scores_gemma":[0.9985926,0.0006105669,0.0004123419,0.0001855631,0.0001061933,0.00009274616],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0001547968,0.0002113796,0.00580799,0.000233747,0.001196289,0.0004536027,0.4960259,0.00000573168,0.0001297459,0.2474318,0.2099451,0.03840392],"study_design_scores_gemma":[0.00022217,0.00002967561,0.0001091455,0.0002318465,0.00009558882,0.00001078613,0.01508663,0.00009808972,0.00002666268,0.001689438,0.9821832,0.0002167416],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.0006905581,0.001852996,0.0002646841,0.002353391,0.004438127,0.0002151217,0.00005367042,0.0001372962,0.9899942],"genre_scores_gemma":[0.3880079,0.01642228,0.004871221,0.0007579743,0.02309787,0.00002923015,0.0000637869,0.0005402181,0.5662095],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.7722381,"threshold_uncertainty_score":0.9966173,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2808869252","doi":"10.5539/ijel.v8n5p215","title":"A Multidimensional Analysis of Pakistani Legal English","year":2018,"lang":"en","type":"article","venue":"International Journal of English Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":16,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Variety (cybernetics); Variation (astronomy); Linguistics; Dimension (graph theory); Context (archaeology); Affect (linguistics); Phenomenon; Sample (material); Homogeneous; Computer science; Psychology; Natural language processing; Artificial intelligence; Mathematics; Geography; Epistemology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0203909456947386,"gpt":0.3590233880780992,"spread":0.3386324423833607,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001638996,0.0001523321,0.0004123319,0.000656851,0.0001403257,0.0001059624,0.0008044223,0.0001497897,0.0005851104],"category_scores_gemma":[0.2258545,0.0001549036,0.0003826321,0.00061306,0.000537477,0.0001277831,0.0001101532,0.0003208739,0.000004775971],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002605188,"about_ca_system_score_gemma":0.0005922616,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0009385925,"about_ca_topic_score_gemma":0.0006481497,"domain_scores_codex":[0.9966967,0.0001394397,0.0009807163,0.0001963767,0.001719099,0.0002677066],"domain_scores_gemma":[0.9230359,0.0007043192,0.001016038,0.000171546,0.07488029,0.0001918599],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"theoretical_or_conceptual","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.001305436,0.001784201,0.1039215,0.00003045268,0.01457739,0.0005016842,0.3784276,0.002844496,0.0007861943,0.4674719,0.02536473,0.00298452],"study_design_scores_gemma":[0.001005936,0.0001211217,0.004109659,0.00008604189,0.0007961141,8.364499e-7,0.01373445,0.000796428,0.002118859,0.0004886488,0.9764875,0.0002543643],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.797613,0.0001726667,0.0008113616,0.00004829815,0.05090191,0.0001130818,0.0001057944,0.00007091703,0.150163],"genre_scores_gemma":[0.9590805,0.00004638516,0.006716357,0.0001335593,0.03370638,6.332828e-7,0.00001064386,0.00001760754,0.0002879597],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.9511228,"threshold_uncertainty_score":0.7806665,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2087904083","doi":"10.5539/elt.v3n1p118","title":"Study on the Features of English Political Euphemism and its Social Functions","year":2010,"lang":"en","type":"article","venue":"English Language Teaching","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":15,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Euphemism; Politics; Psychology; Linguistics; Political communication; Phenomenon; Sociology; Social psychology; Epistemology; Political science; Law; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02135810025856538,"gpt":0.3365867234771237,"spread":0.3152286232185583,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.002222896,0.0001707372,0.0002103608,0.00007308542,0.001119675,0.0001467921,0.0003833121,0.0001823356,0.0001522645],"category_scores_gemma":[0.02351024,0.0001363899,0.00008481026,0.0001362528,0.0002371853,0.0001571763,0.0001255928,0.001512461,0.000004637607],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00004806616,"about_ca_system_score_gemma":0.00008041071,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.001492784,"about_ca_topic_score_gemma":0.00126326,"domain_scores_codex":[0.9979559,0.0004824483,0.0002211688,0.0003170732,0.000549554,0.0004738485],"domain_scores_gemma":[0.9982522,0.001043028,0.0001070684,0.0002643042,0.0001833034,0.000150126],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.000008072406,0.0001788369,0.001598856,0.000005160809,0.00003087694,0.000008289152,0.9005296,2.508269e-7,0.002256459,0.09357028,0.0005163329,0.001296934],"study_design_scores_gemma":[0.0004471183,0.000042475,0.006123586,0.00001553133,0.00004758645,7.856311e-7,0.9860357,0.00000337346,0.002033881,0.0001389067,0.004904813,0.0002062142],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8418274,0.00004839723,0.000001591594,0.0002701542,0.001127159,0.000306158,0.00001291612,0.0002134617,0.1561928],"genre_scores_gemma":[0.9933438,6.408616e-7,0.00004781672,0.0001823274,0.005010342,0.00002048771,0.000003621826,0.00002695421,0.001363991],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1548288,"threshold_uncertainty_score":0.9847152,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1577903951","doi":"10.3968/3898","title":"Euphemism From Sociolinguistics Perspective","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"Studies in sociology of science","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":14,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Euphemism; Sociolinguistics; Sociology; Style (visual arts); Social phenomenon; Linguistics; Social psychology; Psychology; Social science; Geography","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1064133274466254,"gpt":0.4727166358477926,"spread":0.3663033084011671,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001845313,0.0001415721,0.0003706319,0.0001156063,0.0008641726,0.00001156864,0.0008645851,0.0001696255,0.0001526744],"category_scores_gemma":[0.01513675,0.0001365801,0.00006523397,0.0004389711,0.1179881,0.000184112,0.0003498952,0.0003013212,0.00005663971],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0007167188,"about_ca_system_score_gemma":0.0005592151,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.01090324,"about_ca_topic_score_gemma":0.0004348742,"domain_scores_codex":[0.9978665,0.0001584066,0.0003389462,0.0005212854,0.0004853268,0.0006295539],"domain_scores_gemma":[0.9970084,0.001216607,0.0002219405,0.0002454361,0.001210581,0.00009704492],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.000002438823,0.00003453176,0.008344696,0.000004694417,0.0000289766,0.000003351592,0.9509477,0.000007397058,0.002390176,0.03746247,0.0005195973,0.0002539436],"study_design_scores_gemma":[0.0001937885,0.00001737507,0.007943947,0.00002819534,0.000008082799,2.185898e-7,0.8169659,0.00003694602,0.0006616889,0.1736771,0.0003259431,0.0001408493],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9571097,0.00248825,0.0000100823,0.001301506,0.001247764,0.0002229355,0.000004445678,0.00005249815,0.03756281],"genre_scores_gemma":[0.9954414,0.0006669912,0.002887567,0.0002496105,0.0004066612,0.00002885063,4.227323e-7,0.000007432806,0.0003110688],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1362146,"threshold_uncertainty_score":0.9956833,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2183145346","doi":"10.5539/ijel.v5n6p151","title":"Social and Cognitive Implications of Using Euphemisms in English","year":2015,"lang":"en","type":"article","venue":"International Journal of English Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":14,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Phenomenon; Euphemism; Offensive; Feeling; Psychology; Cognition; Subject (documents); Social psychology; Character (mathematics); Linguistics; Sociology; Epistemology; Philosophy; Computer science; Mathematics","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.09070463078273497,"gpt":0.416998122658365,"spread":0.3262934918756301,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001140191,0.00009163105,0.0002109698,0.0002030205,0.00006718092,0.00006955873,0.0003417186,0.0001147201,0.00001571215],"category_scores_gemma":[0.1890911,0.0001033406,0.00006552807,0.0001710984,0.0002795761,0.0001012804,0.00007788726,0.0002636545,3.07908e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002192919,"about_ca_system_score_gemma":0.0006668703,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0003638791,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001826063,"domain_scores_codex":[0.9984387,0.00009225227,0.0005630956,0.0001158176,0.0006243681,0.0001657669],"domain_scores_gemma":[0.9672183,0.000430514,0.0005853514,0.0000478457,0.03158007,0.0001379514],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0003932746,0.0006974363,0.3135819,0.00003094072,0.0004481278,0.00009539161,0.5818269,0.0004596433,0.0002601298,0.09328912,0.002888232,0.006028861],"study_design_scores_gemma":[0.01591467,0.0002999221,0.05655888,0.001315885,0.0006670783,0.00001887903,0.3621248,0.0009677682,0.006193364,0.07592887,0.4784358,0.0015741],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9101267,0.0002288388,0.0002484364,0.00006283542,0.006590533,0.00009995518,0.00003449903,0.00002167564,0.08258656],"genre_scores_gemma":[0.9861292,0.00003378504,0.001691274,0.00005534174,0.01203613,8.509446e-7,0.000003368459,0.00001248123,0.00003760251],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.4755476,"threshold_uncertainty_score":0.8177395,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1569125118","doi":"","title":"Language Deviation in English Advertising","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"Studies in literature and language","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":12,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Lexicon; Construct (python library); Advertising; Grammar; Linguistics; Expression (computer science); Field (mathematics); Psychology; Action (physics); Computer science; Mathematics; Business","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0145733621933072,"gpt":0.3495316975866575,"spread":0.3349583353933503,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0004410633,0.000112149,0.000182301,0.0001253653,0.0001205335,0.0001137545,0.0001013173,0.0001120518,0.00005079924],"category_scores_gemma":[0.001420212,0.00009998638,0.00002449946,0.0004015344,0.0001355074,0.0003661606,0.00006881718,0.0002324628,0.000005652239],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00009165177,"about_ca_system_score_gemma":0.00001888953,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002335439,"about_ca_topic_score_gemma":0.005807522,"domain_scores_codex":[0.9990116,0.000126178,0.0001860271,0.0002247854,0.0001646564,0.0002868052],"domain_scores_gemma":[0.9995217,0.0001804415,0.00004907146,0.0001180217,0.00008683577,0.00004390505],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.000003340536,0.00001512956,0.01008278,0.00004069011,0.000009082554,0.00005721835,0.9775835,8.807971e-7,0.0005136031,0.0006616769,0.0004128593,0.01061922],"study_design_scores_gemma":[0.0009860814,0.00002269746,0.04262431,0.0009350259,0.00001125548,0.000002334067,0.9449838,0.00003823453,0.0006575984,0.0009390624,0.008397942,0.0004017083],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9424342,0.03966716,0.000001139503,0.0001636066,0.0003322669,0.0002294246,0.000002605583,0.0000645625,0.01710504],"genre_scores_gemma":[0.9967163,0.0006831023,0.0003443272,0.0003620393,0.0004820383,0.00002943774,0.000007085898,0.000009347429,0.001366292],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.05428214,"threshold_uncertainty_score":0.4077326,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4396780632","doi":"10.3758/s13428-024-02376-6","title":"Taboo language across the globe: A multi-lab study","year":2024,"lang":"en","type":"article","venue":"Behavior Research Methods","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":12,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"Agencia Nacional de Investigación y Desarrollo; Ministero dell'Università e della Ricerca; Ministarstvo Prosvete, Nauke i Tehnološkog Razvoja; Università degli Studi di Milano-Bicocca; Banco Bilbao Vizcaya Argentaria; Deutsche Forschungsgemeinschaft; Comunidad de Madrid; Fundación BBVA","keywords":"Taboo; Globe; Linguistics; Sociocultural evolution; Psychology; Speech community; Valence (chemistry); Social psychology; Sociology; Anthropology; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.4920703380100112,"gpt":0.7252262250210094,"spread":0.2331558870109983,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","sts","scholarly_communication"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.04055853,0.0002024522,0.0002551317,0.0001628191,0.001827417,0.001201868,0.001488855,0.0001906993,0.0006276235],"category_scores_gemma":[0.006001549,0.0001476491,0.0001578318,0.001872512,0.001103735,0.0002428852,0.0007612167,0.001449674,0.0002723154],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000396838,"about_ca_system_score_gemma":0.0005814733,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0295857,"about_ca_topic_score_gemma":0.007449933,"domain_scores_codex":[0.9879185,0.007674296,0.0003527747,0.0007446491,0.00194653,0.00136328],"domain_scores_gemma":[0.9957138,0.00270948,0.00004309357,0.000865,0.0003604498,0.0003082321],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00001613895,0.0005609526,0.007484602,0.00002112577,0.00003706947,0.0005568798,0.5048981,6.737326e-7,0.01477299,0.0005744715,0.0008591184,0.4702179],"study_design_scores_gemma":[0.0008366526,0.0001578665,0.04840019,0.00008078189,0.00007421357,0.00001359406,0.7665995,0.0004101446,0.007823337,0.000159624,0.1749675,0.0004765865],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9888782,0.00276993,0.0008111572,0.0006591071,0.0009483692,0.002222627,0.00002980452,0.0004699079,0.003210935],"genre_scores_gemma":[0.9375995,0.00008428477,0.02983,0.00004799648,0.001047615,0.0009458512,0.000003514974,0.00008289769,0.03035828],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.4697413,"threshold_uncertainty_score":0.999835,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W612907045","doi":"","title":"The Seven Words You Can't Say on Television","year":2008,"lang":"en","type":"book","venue":"Medical Entomology and Zoology","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":12,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Taboo; Literature; Harm; Democracy; Sentence; Poetry; History; Psychology; Art; Linguistics; Law; Philosophy; Social psychology; Political science","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01909603573913154,"gpt":0.3186971908861105,"spread":0.2996011551469789,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts","research_integrity","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001979797,0.0003056592,0.0005665685,0.0001208813,0.001107002,0.00002335852,0.0008055312,0.002509022,0.001103548],"category_scores_gemma":[0.004086234,0.0002200701,0.0001246618,0.00009448799,0.004807353,0.00002105895,0.0002585682,0.001653743,0.0001693349],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002256928,"about_ca_system_score_gemma":0.001925228,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002455235,"about_ca_topic_score_gemma":0.008009329,"domain_scores_codex":[0.9964768,0.0007944149,0.0004438677,0.0006225812,0.0008656183,0.0007967217],"domain_scores_gemma":[0.9960673,0.002787844,0.0002369029,0.0003785841,0.0000819365,0.0004473961],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0002860864,0.0001758102,0.001727469,0.00004888196,0.000335168,0.003156164,0.04477023,9.231144e-7,0.000003198981,0.3592589,0.1393136,0.4509236],"study_design_scores_gemma":[0.0005638903,0.0001796786,0.00043118,0.0000872676,0.00004356297,0.0002488362,0.0004319025,0.00001424769,0.000005548584,0.03314018,0.9645633,0.0002904678],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.02271334,0.004865334,0.00003392147,0.02490154,0.005266299,0.0005327174,0.00001413639,0.0002078838,0.9414648],"genre_scores_gemma":[0.01799829,0.01100515,0.00003290405,0.00552204,0.00195522,0.00003408374,0.0000530548,0.00004216455,0.9633571],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.8252497,"threshold_uncertainty_score":0.9998096,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2889611509","doi":"10.1215/00031283-7251241","title":"Golly, Gosh, and Oh My God! What North American Dialects can Tell Us about Swear Words","year":2018,"lang":"en","type":"article","venue":"American Speech","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":11,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true},"ca_institutions":"University of Toronto","funders":"","keywords":"Praise; Population; History; White (mutation); Sociology; Demography; Psychology; Social psychology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01414674148347391,"gpt":0.3117322970789433,"spread":0.2975855555954695,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0005194437,0.0003777152,0.0006343542,0.0001740304,0.0007387603,0.0005124978,0.0006908032,0.00008080894,0.0002382007],"category_scores_gemma":[0.0005676069,0.0003944383,0.0001159624,0.001926204,0.006409293,0.0004044825,0.0002304642,0.0003669037,0.0002008639],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0003037632,"about_ca_system_score_gemma":0.000450381,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.1334497,"about_ca_topic_score_gemma":0.1555502,"domain_scores_codex":[0.9965085,0.0002546779,0.0003877793,0.0008624363,0.0008168485,0.001169803],"domain_scores_gemma":[0.9977656,0.0002573035,0.0004756708,0.0006310596,0.0002433186,0.0006270203],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00007716068,0.0001110544,0.3254047,0.00001199444,0.00009056978,0.00009520102,0.06883076,0.000001695868,0.0009517073,0.0001073328,0.001333009,0.6029848],"study_design_scores_gemma":[0.0009953874,0.001019814,0.5607882,0.0001444418,0.0001496948,0.00004408675,0.08063737,0.00008850087,0.008770751,0.0001715515,0.3452291,0.001961143],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9779519,0.0002264578,0.00001666167,0.00105685,0.0005923877,0.0003768508,0.00001464533,0.0002892098,0.01947498],"genre_scores_gemma":[0.9892805,0.001530121,0.002885448,0.002318353,0.001812137,0.00002153877,0.000008395677,0.00007540776,0.002068071],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.6010237,"threshold_uncertainty_score":0.9998507,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1905141973","doi":"10.3968/j.ccc.1923670020100604.005","title":"Cultural Differences in Chinese and English Euphemisms","year":2011,"lang":"en","type":"article","venue":"Cross-cultural communication","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":11,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Euphemism; Linguistics; Humanities; Sociology; Phenomenon; Philosophy; Epistemology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.06636113981933671,"gpt":0.383226186584144,"spread":0.3168650467648073,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0006287098,0.0001847214,0.0002185252,0.00004274012,0.0008009257,0.0004657277,0.0008233093,0.0001900659,0.0001384607],"category_scores_gemma":[0.001740483,0.0001425809,0.00005658368,0.000312992,0.001378489,0.001321236,0.0002602168,0.0003439188,0.00001505977],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001153809,"about_ca_system_score_gemma":0.00004028864,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.007974641,"about_ca_topic_score_gemma":0.004548781,"domain_scores_codex":[0.998565,0.0002313922,0.0003258202,0.000278726,0.0002606989,0.0003383312],"domain_scores_gemma":[0.9986054,0.0001654696,0.0001703781,0.0004607849,0.0004736415,0.000124296],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00002721133,0.00007019322,0.5704205,0.00001217206,0.00001108065,0.000001386148,0.4191159,5.047485e-7,0.001270492,0.004424753,0.00007640932,0.004569361],"study_design_scores_gemma":[0.0007648051,0.00002140866,0.9427958,0.00007569214,0.00001077244,0.000002479275,0.04612663,0.00008239696,0.001016473,0.003222491,0.005470611,0.0004104768],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":"observational","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9453927,0.0008397668,0.000001014991,0.0001433259,0.0001557702,0.0002132319,0.000003297246,0.0001830896,0.05306785],"genre_scores_gemma":[0.9969537,0.000875823,0.0008861672,0.000068037,0.0001272481,0.00003477112,0.00002567131,0.00001109155,0.001017481],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.3729893,"threshold_uncertainty_score":0.9986314,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2155907212","doi":"10.1684/epd.2013.0624","title":"Ictal swearing: a case series and review","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"Epileptic Disorders","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":11,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Centre Hospitalier de l’Université de Montréal","funders":"","keywords":"Ictal; Epilepsy; Psychology; Medicine; Electroencephalography; Epileptic seizure; Neuroscience; Audiology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01468775838241016,"gpt":0.2995653479263088,"spread":0.2848775895438987,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.000441082,0.0001458443,0.000210946,0.000040289,0.0004522055,0.0001316799,0.0001670576,0.00008131874,0.00185413],"category_scores_gemma":[0.0009172212,0.0001449277,0.00006494745,0.0002025163,0.0004687643,0.0004264037,0.00009066897,0.0001478489,0.0002751603],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00004261017,"about_ca_system_score_gemma":0.00008775329,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.01150244,"about_ca_topic_score_gemma":0.005997964,"domain_scores_codex":[0.9987123,0.0001149681,0.0002254141,0.0002933194,0.0002529722,0.0004010221],"domain_scores_gemma":[0.9993024,0.0001256772,0.0000832535,0.000222926,0.00006294299,0.0002027247],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00002427408,0.000343217,0.04270972,0.001721266,0.0001875889,0.0006103957,0.1320054,0.000006952313,0.0002846259,0.03058309,0.05639094,0.7351325],"study_design_scores_gemma":[0.001504892,0.0002406654,0.00970314,0.001674402,0.0002214175,0.0008685727,0.09251912,0.0002965933,0.00005101831,0.01783603,0.8732991,0.001785002],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8879787,0.009174361,0.00002613892,0.007030627,0.0003345764,0.0009743773,0.000002369863,0.0002432095,0.09423558],"genre_scores_gemma":[0.9820065,0.01155679,0.0007151028,0.0008871592,0.0001247111,0.00009402272,0.000002484486,0.00002463024,0.004588543],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8169082,"threshold_uncertainty_score":0.9990583,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2407162934","doi":"10.7202/1036137ar","title":"Subtitling Taboo Language: Using the Cues of Register and Genre to Affect Audience Experience?","year":2016,"lang":"en","type":"article","venue":"Meta Journal des traducteurs","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":9,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Taboo; Register (sociolinguistics); Linguistics; Realism; Politeness; Psychology; Affect (linguistics); Perception; Sociology; Social psychology; Art; Literature; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.09506022296885022,"gpt":0.3849679006725402,"spread":0.28990767770369,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001595609,0.0001393549,0.0002610435,0.00008868956,0.0006048733,0.0001461353,0.0004464413,0.00005102958,0.000109846],"category_scores_gemma":[0.00149874,0.00007527081,0.000130395,0.0002795759,0.0007954407,0.0003834396,0.00006131684,0.0001444391,0.000003111082],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00007828563,"about_ca_system_score_gemma":0.00008584373,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0007710024,"about_ca_topic_score_gemma":0.000448174,"domain_scores_codex":[0.9983225,0.0003190507,0.00028179,0.0002207794,0.000472664,0.0003831535],"domain_scores_gemma":[0.9989132,0.0003084801,0.0002198159,0.0002162592,0.0001424149,0.0001998826],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"bench_or_experimental","study_design_gemma":"bench_or_experimental","study_design_scores_codex":[0.0000563893,0.00004581315,0.02466973,0.00003178978,0.0002688658,0.00008077692,0.371604,0.0000312276,0.450297,0.001558894,0.00013005,0.1512254],"study_design_scores_gemma":[0.002946803,0.0005203692,0.119725,0.001792977,0.002284025,0.001856524,0.2378952,0.0001589047,0.5323471,0.009712388,0.08826277,0.002498003],"study_design_candidate":"bench_or_experimental","study_design_consensus":"bench_or_experimental","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9848676,0.01079546,0.002990831,0.0005945429,0.000341433,0.0001396861,0.000002233118,0.00002237208,0.0002458066],"genre_scores_gemma":[0.9930722,0.002119337,0.00351822,0.0001141708,0.0003552626,0.000004233095,4.425976e-8,0.00001682391,0.0007997762],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1487274,"threshold_uncertainty_score":0.4652258,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W3127907679","doi":"10.1162/tacl_a_00378","title":"A Computational Framework for Slang Generation","year":2021,"lang":"en","type":"article","venue":"Transactions of the Association for Computational Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":9,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Vector Institute; University of Toronto","funders":"","keywords":"Slang; Natural language; Word (group theory); Interpretation (philosophy); Construct (python library); Inference; Meaning (existential); Probabilistic logic","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.04744032429022425,"gpt":0.3581615381772568,"spread":0.3107212138870326,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0007008745,0.0001008814,0.0001711056,0.00005480978,0.00100668,0.00007972201,0.0001855367,0.0001763297,0.00003506966],"category_scores_gemma":[0.01130617,0.0001103084,0.0002698314,0.0003161484,0.00006867952,0.00004227667,0.000008015686,0.000136178,0.000003044407],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0004003027,"about_ca_system_score_gemma":0.0007646505,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00007288108,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001749963,"domain_scores_codex":[0.9984584,0.0001221596,0.0004033437,0.0002069788,0.0005959271,0.000213193],"domain_scores_gemma":[0.9928963,0.003068926,0.0004190403,0.0001207251,0.003442726,0.00005227],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"simulation_or_modeling","study_design_gemma":"theoretical_or_conceptual","study_design_scores_codex":[0.00001385612,0.0001169746,0.000671177,0.00002902398,0.0001286592,1.199644e-7,0.003262226,0.5458144,0.00003825209,0.4484687,0.0008678559,0.0005888382],"study_design_scores_gemma":[0.001372238,0.00004199215,0.002155165,0.00007323486,0.0003219236,0.000001077426,0.001360739,0.3079165,0.001415419,0.6108054,0.07419287,0.0003434689],"study_design_candidate":"theoretical_or_conceptual","study_design_consensus":null,"genre_codex":"methods","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.004269757,0.00005079748,0.9891877,0.001595983,0.002570356,0.0005248074,0.0004660777,0.00006509836,0.001269408],"genre_scores_gemma":[0.7367666,0.000004827632,0.2599902,0.000203041,0.001085195,0.00005007612,0.0001930328,0.00001869097,0.001688274],"genre_candidate":"methods","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.7324969,"threshold_uncertainty_score":0.997022,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2781419951","doi":"10.5539/ijel.v8n2p288","title":"Concord in English and Arabic: A Contrastive Study","year":2017,"lang":"en","type":"article","venue":"International Journal of English Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":8,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Linguistics; Phenomenon; Sentence; Arabic; Contrastive analysis; Grammar; Computer science; Natural language processing; Psychology; Artificial intelligence; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0323240816563594,"gpt":0.3808003650209835,"spread":0.3484762833646241,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001713785,0.0001232731,0.0002728875,0.0001653654,0.0002408042,0.0005024295,0.0009081344,0.00009444157,0.00003765242],"category_scores_gemma":[0.4240178,0.0001253236,0.00006440337,0.00004156999,0.0003446945,0.0001873462,0.0001418898,0.0004363874,0.000001213587],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001979997,"about_ca_system_score_gemma":0.0003123321,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0009926145,"about_ca_topic_score_gemma":0.001889304,"domain_scores_codex":[0.9981529,0.0001204268,0.0005517326,0.0001720913,0.0007877247,0.0002150943],"domain_scores_gemma":[0.9778965,0.0006102838,0.0008156782,0.0001596724,0.02036237,0.0001555366],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0003237946,0.0006614182,0.7381806,0.000006259526,0.0003000579,0.0008073455,0.23774,0.00005422723,0.000009755337,0.01604468,0.001173469,0.004698303],"study_design_scores_gemma":[0.009660525,0.0004293463,0.3032739,0.0003812744,0.0001340977,0.000003785771,0.1245337,0.0001753378,0.0001896639,0.005468466,0.55516,0.0005898318],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8753316,0.0001172032,0.00002495802,0.00004973595,0.02461833,0.0001782487,0.00001208467,0.00002399881,0.09964386],"genre_scores_gemma":[0.979714,0.00009810441,0.0003974254,0.00006289279,0.01955389,0.000002036909,7.015852e-7,0.00001319103,0.0001577184],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.5539866,"threshold_uncertainty_score":0.5808339,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2151468213","doi":"10.5539/ach.v3n1p153","title":"Pragmatic Functions of Presupposition in Advertising English","year":2011,"lang":"en","type":"article","venue":"Asian Culture and History","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":8,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"Education Department of Henan Province","keywords":"Presupposition; Function (biology); Order (exchange); Advertising; Linguistics; Sociology; Psychology; Business; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02063576809668759,"gpt":0.2543000953131922,"spread":0.2336643272165046,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0001840263,0.00005600896,0.00009408769,0.00005561399,0.00009948089,0.000005249775,0.00006670895,0.00009667158,0.0002326915],"category_scores_gemma":[0.000130462,0.00005708424,0.0000280298,0.00007204711,0.0001702818,0.0001880993,0.00001199721,0.0001070804,0.000004474302],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000168261,"about_ca_system_score_gemma":0.00007985718,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002208316,"about_ca_topic_score_gemma":0.003736748,"domain_scores_codex":[0.9994326,0.00007032432,0.0001363559,0.0001233389,0.0001186675,0.0001186632],"domain_scores_gemma":[0.9997126,0.00001298795,0.00007474655,0.00008308132,0.0000644324,0.00005212018],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00001068743,0.00006653603,0.002304446,0.0000317247,0.000008663443,0.000004413896,0.9819354,2.026953e-7,0.001065629,0.00444899,0.005033487,0.005089759],"study_design_scores_gemma":[0.0006473368,0.00007327398,0.03143326,0.0002229477,0.00006656945,0.00000286567,0.1431362,0.00001545476,0.0005084667,0.001031024,0.8225732,0.0002893973],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.072452,0.001976969,0.00005735059,0.00003875952,0.0005146384,0.0001671904,0.000002363312,0.00006200748,0.9247288],"genre_scores_gemma":[0.9925327,0.00004717874,0.0007898952,0.00005056888,0.0001272449,0.000007581583,0.00000401462,0.000006097747,0.006434727],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.9200807,"threshold_uncertainty_score":0.3338328,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2989293955","doi":"10.5539/ijel.v9n6p421","title":"A Critical Discourse Analysis of Mind Control Strategies in George Orwell’s Nineteen Eighty-Four","year":2019,"lang":"en","type":"article","venue":"International Journal of English Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":8,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"Deanship of Scientific Research, Prince Sattam bin Abdulaziz University; Prince Sattam bin Abdulaziz University","keywords":"Ideology; Power (physics); Euphemism; Critical discourse analysis; Sociology; Narrative; Control (management); George (robot); Discourse analysis; Aesthetics; Epistemology; Linguistics; Law; Politics; Political science; History; Philosophy; Management; Economics","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0187619740844961,"gpt":0.370180363144003,"spread":0.3514183890595069,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001530395,0.0001383548,0.0004856968,0.0006614702,0.00003844945,0.0001574922,0.0007153551,0.0001397985,0.000664655],"category_scores_gemma":[0.102771,0.0001344163,0.0002759275,0.0003960385,0.00026641,0.0001772112,0.00004804329,0.0003833957,0.000006069678],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001831558,"about_ca_system_score_gemma":0.0005582655,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000589986,"about_ca_topic_score_gemma":0.0007601735,"domain_scores_codex":[0.9972903,0.000182032,0.0008979171,0.0001779641,0.001180072,0.000271785],"domain_scores_gemma":[0.9825972,0.001500463,0.0005854095,0.0001449287,0.01503293,0.0001391296],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0007562573,0.001160939,0.5197771,0.00005029353,0.004704228,0.0006861017,0.09313497,0.02402546,0.000410824,0.3527036,0.001068671,0.001521596],"study_design_scores_gemma":[0.01814919,0.000838818,0.2209224,0.001616217,0.006845166,0.00001200316,0.2267692,0.03153942,0.002292687,0.02888694,0.4595085,0.002619447],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9055883,0.0001510977,0.0005325887,0.0001412282,0.009898827,0.0001120023,0.0000779086,0.00001144999,0.08348662],"genre_scores_gemma":[0.9934697,0.00003790228,0.001184749,0.00005741934,0.005002956,8.478779e-7,0.000005603769,0.00001311735,0.000227679],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.4584399,"threshold_uncertainty_score":0.9047867,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2152072338","doi":"10.1515/joepi-2015-0019","title":"Ictal Forced Repetitive Swearing in Frontal Lobe Epilepsy: Case report and review of the literature","year":2014,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Epileptology","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":6,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"University of Manitoba","funders":"","keywords":"Ictal; Automatism (medicine); Frontal lobe; Cortical dysplasia; Epilepsy; Medicine; Ictal-Interictal SPECT Analysis by SPM; Psychology; Neuropathology; Audiology; Neuroscience; Pathology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.0131244803988334,"gpt":0.320449044556217,"spread":0.3073245641573836,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.003360342,0.0001190343,0.0005256408,0.0001026147,0.0001400345,0.00002298849,0.0002562838,0.0001882127,0.00007523285],"category_scores_gemma":[0.006912035,0.00008692132,0.0001743727,0.0002589397,0.000363468,0.0001785444,0.0001042495,0.0005622067,9.500314e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000100597,"about_ca_system_score_gemma":0.0002086973,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0005514452,"about_ca_topic_score_gemma":0.001049859,"domain_scores_codex":[0.9977468,0.0006332883,0.0008662237,0.0001903443,0.0003059107,0.0002574692],"domain_scores_gemma":[0.9977217,0.0004429613,0.001161766,0.0002305015,0.0003364621,0.0001066143],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"case_report","study_design_scores_codex":[0.0004366082,0.0004390346,0.6650584,0.002853884,0.0003538504,0.09428132,0.1634987,0.00002795198,0.005678755,0.02680751,0.005370667,0.0351933],"study_design_scores_gemma":[0.008176163,0.001323452,0.209919,0.05744203,0.0007253423,0.5608623,0.03271405,0.0003125911,0.009228002,0.01556962,0.10202,0.001707539],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9841838,0.006680069,0.00004545062,0.00145469,0.0007674381,0.0001848961,0.000002499479,0.000006559566,0.006674586],"genre_scores_gemma":[0.9958273,0.002403619,0.0007071368,0.0004458397,0.0003696571,0.000002188574,8.22111e-7,0.00001029308,0.0002331356],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.466581,"threshold_uncertainty_score":0.8274851,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1567833041","doi":"","title":"Translating Contextualized Arabic Euphemisms into English: Socio-Cultural Perspective","year":2014,"lang":"en","type":"article","venue":"Cross-cultural communication","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":6,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Euphemism; Arabic; Context (archaeology); Linguistics; Proposition; Meaning (existential); Perspective (graphical); Sociology; Point (geometry); Psychology; History; Computer science; Philosophy; Artificial intelligence","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.03871950878346231,"gpt":0.403542102302199,"spread":0.3648225935187367,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","sts","scholarly_communication"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00184081,0.0003354157,0.0004063855,0.0000511404,0.003567722,0.001196799,0.001426172,0.0003727755,0.0001968846],"category_scores_gemma":[0.006656099,0.0002999567,0.0002722657,0.0003902993,0.002405413,0.001839777,0.0001914298,0.0006886771,0.00008684924],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0009072333,"about_ca_system_score_gemma":0.0001351792,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.008386325,"about_ca_topic_score_gemma":0.002791549,"domain_scores_codex":[0.9967809,0.0008691584,0.0005865363,0.0005262715,0.0006293165,0.0006078504],"domain_scores_gemma":[0.9951088,0.0006192106,0.0004203556,0.0008595897,0.002766313,0.0002257661],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.0000585952,0.00007605378,0.002246762,0.00002252472,0.00006063848,5.64384e-7,0.8744349,0.00003855876,0.01454148,0.09102611,0.0003846202,0.01710923],"study_design_scores_gemma":[0.004565714,0.00009406785,0.005166232,0.0002662641,0.00012231,0.000005562561,0.7351471,0.001383393,0.008491359,0.02555644,0.2175572,0.00164439],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.889506,0.001113081,0.00008399835,0.003082793,0.0003051664,0.0004718605,0.000005462793,0.0006967123,0.1047349],"genre_scores_gemma":[0.9938413,0.0002002853,0.00308115,0.0003064661,0.0005914121,0.00007024834,0.00009335318,0.00003672633,0.001779062],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.2171725,"threshold_uncertainty_score":0.9999453,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2087324297","doi":"10.5539/ass.v8n11p178","title":"Key-phrase Allusions and Their Translations: A Focus on Mathnawi","year":2012,"lang":"en","type":"article","venue":"Asian Social Science","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":6,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Phrase; Focus (optics); Key (lock); Poetry; Linguistics; Relation (database); Literature; Computer science; Art; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.03885481383293549,"gpt":0.3513454113563589,"spread":0.3124905975234235,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001676291,0.0001317852,0.0001377196,0.0001040066,0.003030347,0.000169294,0.0004340588,0.0001140099,0.0001276249],"category_scores_gemma":[0.0004931235,0.0001186061,0.00006265233,0.0008290036,0.001796953,0.0006476631,0.00007217554,0.0001759279,0.00006149666],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001505219,"about_ca_system_score_gemma":0.0002914704,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0007410898,"about_ca_topic_score_gemma":0.0004877171,"domain_scores_codex":[0.9980927,0.000117511,0.0001629154,0.00030294,0.000593906,0.0007300572],"domain_scores_gemma":[0.9992066,0.0001182328,0.0000822939,0.0001527589,0.00007441215,0.0003657069],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.000005824933,0.00009890649,0.001286661,0.000002338467,0.000004983148,0.000001409376,0.5180365,9.428329e-8,0.003569143,0.205061,0.0001683544,0.2717648],"study_design_scores_gemma":[0.001718392,0.0001389637,0.2975796,0.0001227243,0.00007033305,0.00001327694,0.38762,0.0001059378,0.009077299,0.07829776,0.2233495,0.00190622],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"other","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.3099852,0.0002055966,0.0002430321,0.006893378,0.0004555394,0.000331963,0.00001402183,0.0001745575,0.6816967],"genre_scores_gemma":[0.9979946,0.00001884442,0.0005146484,0.0003153324,0.0006620324,0.00001476454,6.638967e-7,0.00001110333,0.0004679844],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.6880094,"threshold_uncertainty_score":0.9982676,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2563990348","doi":"10.3968/9062","title":"A Cross-Cultural Analysis of Honorifics in Modern Chinese and American English","year":2016,"lang":"en","type":"article","venue":"Cross-cultural communication","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":6,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Interpersonal communication; Cross-cultural communication; Sociology; Value (mathematics); Cross-cultural; Linguistics; Cultural diversity; Anthropology; Social science; Philosophy; Computer science","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02738129214746872,"gpt":0.4042328781803601,"spread":0.3768515860328914,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0009041317,0.0001962265,0.0004311661,0.0001602304,0.0005445287,0.0005130369,0.0008265933,0.0001438566,0.00004110554],"category_scores_gemma":[0.003207667,0.0001332076,0.0001582465,0.001428119,0.003595396,0.001525503,0.0002510125,0.0002086156,0.000003429147],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002429922,"about_ca_system_score_gemma":0.00005968125,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.01098452,"about_ca_topic_score_gemma":0.01280495,"domain_scores_codex":[0.9981376,0.0002785711,0.000520987,0.000348021,0.0003634093,0.0003514431],"domain_scores_gemma":[0.9969681,0.0004525235,0.0004480437,0.0007505739,0.001259285,0.0001214735],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00005271832,0.00006489077,0.8343444,0.000008590735,0.0001235432,5.856454e-7,0.1203316,0.0001119874,0.009408903,0.001374126,0.00001499405,0.03416357],"study_design_scores_gemma":[0.0008298989,0.00002367877,0.9788141,0.00004838598,0.00009812848,4.166786e-7,0.0143448,0.001121051,0.000752223,0.0009048689,0.002713788,0.0003487116],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":"observational","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9954007,0.0004299685,0.00001621448,0.0003393133,0.00007541429,0.0001872614,0.0000319087,0.0001127359,0.003406499],"genre_scores_gemma":[0.9977009,0.0008622567,0.0005669541,0.00004502249,0.00007917234,0.00002503798,0.00004722632,0.00001306501,0.0006604061],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1444696,"threshold_uncertainty_score":0.9991162,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2033196401","doi":"10.5539/ijel.v3n2p129","title":"Translation Assessment of Arabic Implicit Negation into English","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"International Journal of English Linguistics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":6,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Negation; Arabic; Linguistics; Computer science; Natural language processing; Translation (biology); Artificial intelligence; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02317250359169244,"gpt":0.3660498058522371,"spread":0.3428773022605447,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001089708,0.000128364,0.0002433708,0.0002568692,0.0001005094,0.0001671669,0.0006188811,0.0001429181,0.000285448],"category_scores_gemma":[0.07455593,0.0001326263,0.0001612259,0.0001722693,0.000150069,0.0002744859,0.0000371994,0.0003369256,0.00000344045],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0003227792,"about_ca_system_score_gemma":0.0004626574,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0008935757,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001339713,"domain_scores_codex":[0.9973897,0.0001277301,0.0008967051,0.0001436773,0.001247881,0.0001943361],"domain_scores_gemma":[0.9581218,0.0005637043,0.0009269125,0.0001235062,0.0401238,0.0001402821],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0002199566,0.001686128,0.1356505,0.0001675632,0.001590768,0.00006527617,0.4601367,0.009230771,0.005488269,0.2623127,0.01568639,0.1077649],"study_design_scores_gemma":[0.004425094,0.0003590377,0.04612351,0.0005682414,0.0002690777,0.000002657419,0.03472268,0.005275933,0.006714128,0.04467194,0.8559737,0.0008940591],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.6918615,0.0002487933,0.004851087,0.0002364723,0.04460438,0.0004579915,0.00001941455,0.0001001004,0.2576202],"genre_scores_gemma":[0.9681886,0.000103256,0.01486702,0.0000750633,0.01666413,0.000003849875,0.000009609118,0.00001805138,0.0000703567],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8402873,"threshold_uncertainty_score":0.9332395,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2025668752","doi":"10.3138/jrpc.16.1.002","title":"“Bog off Dog Breath! You’re Talking Pants!” Swearing as Witness Evangelism in Student Evangelical Groups","year":2007,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Religion and Popular Culture","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Evangelism; Witness; Taboo; Sociology; Religious studies; Christianity; Gender studies; Anthropology; Philosophy; Law; Political science","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02025371620197873,"gpt":0.3604615674938529,"spread":0.3402078512918741,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.002437422,0.0002374068,0.0004317103,0.0002217281,0.000336727,0.0002169467,0.0003985276,0.000396056,0.00001443388],"category_scores_gemma":[0.00053969,0.0001918012,0.0001888224,0.0004020104,0.0001502289,0.0003886203,0.0001045066,0.0008607871,0.00001515774],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000263955,"about_ca_system_score_gemma":0.00009235903,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.001059824,"about_ca_topic_score_gemma":0.00232611,"domain_scores_codex":[0.9971642,0.0001789892,0.0007192954,0.0002924863,0.001121826,0.0005231808],"domain_scores_gemma":[0.9986355,0.000056157,0.0004854305,0.0001693756,0.0002765041,0.0003770088],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0005891982,0.000823128,0.3128293,0.0001515519,0.0002842797,0.004854645,0.5716146,0.00007294382,0.01075569,0.01645627,0.01136184,0.07020654],"study_design_scores_gemma":[0.003639208,0.0003052386,0.03201491,0.001266587,0.0001858092,0.0008961313,0.07304966,0.00003059304,0.001036183,0.004133558,0.8825818,0.0008602567],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9814124,0.01461027,0.00004151229,0.0005004093,0.000746962,0.0001989743,0.000001417011,0.00003612415,0.002451923],"genre_scores_gemma":[0.9857726,0.01053227,0.0004525721,0.0004725615,0.001270849,0.000001576712,0.000002935149,0.00002665023,0.001467981],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8712201,"threshold_uncertainty_score":0.7821426,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2791080469","doi":"10.5539/ach.v10n1p89","title":"Linguistic Taboos: A Case Study on Australian Lebanese Speakers","year":2018,"lang":"en","type":"article","venue":"Asian Culture and History","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Taboo; Context (archaeology); Linguistics; Psychology; Speech community; Arabic; Sociology; Adaptation (eye); Social psychology; History; Anthropology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.05217932023070215,"gpt":0.3479700733806728,"spread":0.2957907531499707,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0003430434,0.000167264,0.0001756595,0.00006719292,0.0006311261,0.00005044974,0.0001645127,0.0001431168,0.0003220255],"category_scores_gemma":[0.0003527291,0.0001551771,0.00005016184,0.0001089318,0.0006256342,0.00007454047,0.00002634021,0.0002338479,0.0001221627],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0003389951,"about_ca_system_score_gemma":0.000159197,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.01233833,"about_ca_topic_score_gemma":0.02681329,"domain_scores_codex":[0.9987091,0.0001235053,0.0001702167,0.000385238,0.0002933001,0.0003186699],"domain_scores_gemma":[0.999265,0.00002664908,0.00009049231,0.0002485058,0.0001296947,0.0002396596],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00001885312,0.0001619719,0.001257992,0.000007998079,0.00003289322,0.002403858,0.9660356,6.140236e-8,0.000100944,0.001241194,0.02633286,0.002405789],"study_design_scores_gemma":[0.0003398393,0.0001955927,0.0009353685,0.00002033596,0.00005135914,0.00008016026,0.1722462,7.823851e-7,0.00001636322,0.00004514385,0.8258761,0.0001927768],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.4948014,0.0005736348,0.000001393901,0.0003032797,0.001545975,0.0004366063,0.000003535033,0.0001769495,0.5021572],"genre_scores_gemma":[0.9429488,0.000008123267,0.0001054885,0.0003072743,0.001753118,0.000009326762,0.000001553056,0.00001733813,0.05484895],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.7995432,"threshold_uncertainty_score":0.9942386,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2041186721","doi":"10.5539/ass.v4n8p124","title":"On the Translation of Public Sign Expressions","year":2009,"lang":"en","type":"article","venue":"Asian Social Science","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Sign (mathematics); Translation (biology); China; Expression (computer science); Linguistics; Public life; Work (physics); Psychology; Sociology; Political science; Computer science; Politics; Mathematics; Law; Philosophy; Engineering","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.07930971293387777,"gpt":0.3744400937682208,"spread":0.295130380834343,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.002243094,0.0000728656,0.00009425502,0.00007322463,0.001932294,0.0001252608,0.0007699709,0.00007653539,0.0001772917],"category_scores_gemma":[0.001278649,0.00005586172,0.00006521238,0.001193363,0.001463625,0.0003479682,0.00001915896,0.0001386193,0.00001597535],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00009397967,"about_ca_system_score_gemma":0.0004339224,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0001596485,"about_ca_topic_score_gemma":0.00007425324,"domain_scores_codex":[0.9980462,0.0001889604,0.000162021,0.0002263823,0.0009814533,0.0003950426],"domain_scores_gemma":[0.9992576,0.0002157366,0.0001227725,0.0001586452,0.0001317613,0.0001134788],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"theoretical_or_conceptual","study_design_gemma":"theoretical_or_conceptual","study_design_scores_codex":[0.000002842932,0.00005558311,0.00006072475,6.024898e-7,0.000001483791,5.469269e-7,0.09661953,3.293783e-7,0.01862339,0.5123963,0.0003436878,0.371895],"study_design_scores_gemma":[0.001251925,0.0003265228,0.2724686,0.0001512111,0.0000436817,0.000001448776,0.2158434,0.0001562603,0.04418992,0.4003202,0.06402794,0.001218882],"study_design_candidate":"theoretical_or_conceptual","study_design_consensus":"theoretical_or_conceptual","genre_codex":"other","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.1494848,0.0000185285,0.0003047751,0.01830383,0.0001758916,0.0002301689,0.000002224116,0.00007222776,0.8314075],"genre_scores_gemma":[0.9989629,0.000004277837,0.0002113388,0.0004120519,0.0001912955,0.000004172973,3.600785e-7,0.000003491777,0.000210136],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.8494781,"threshold_uncertainty_score":0.9993671,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2016506586","doi":"10.7202/002706ar","title":"The Translatability of Arabic Jokes into English","year":2002,"lang":"en","type":"article","venue":"Meta Journal des traducteurs","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Joke; Linguistics; Arabic; Pun; Psychology; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.06620445485392774,"gpt":0.316562799572418,"spread":0.2503583447184902,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.003522952,0.000172083,0.0003556084,0.00007104967,0.001329703,0.0002260176,0.0008041475,0.00009602675,0.0005664405],"category_scores_gemma":[0.003128228,0.0001162052,0.000442014,0.0004014852,0.001497958,0.0004510977,0.00001876276,0.0005092936,0.000009828173],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00009599346,"about_ca_system_score_gemma":0.00008089038,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0005301628,"about_ca_topic_score_gemma":0.001267075,"domain_scores_codex":[0.9971875,0.000776139,0.0005694567,0.0002221685,0.0007642069,0.0004805074],"domain_scores_gemma":[0.9980397,0.0006972981,0.0002719204,0.0003205024,0.0004283984,0.0002422472],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00005806044,0.0003821533,0.01028075,0.0000653259,0.001106126,0.00002934106,0.304449,0.00006683572,0.00390239,0.009733947,0.001069547,0.6688566],"study_design_scores_gemma":[0.0014078,0.0001970743,0.01621234,0.00007916132,0.001557403,0.00007781541,0.02143569,0.0001627336,0.01506893,0.1065698,0.83644,0.0007912166],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9255714,0.06696071,0.0003146543,0.00130654,0.001224433,0.0001909304,0.000003567372,0.00006630737,0.004361497],"genre_scores_gemma":[0.9764838,0.02048868,0.001455659,0.00004182206,0.0006514285,0.000005859235,2.370744e-7,0.00002062796,0.0008518518],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8353705,"threshold_uncertainty_score":0.9999704,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2100787318","doi":"10.5539/elt.v6n8p156","title":"Corpus Analysis of English Euphemism in College English (3)","year":2013,"lang":"en","type":"article","venue":"English Language Teaching","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Euphemism; Pragmatics; Psychology; Linguistics; Intercultural communication; Rhetoric; Sociology; Pedagogy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01028845773149306,"gpt":0.2927202753754295,"spread":0.2824318176439364,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.003175321,0.000338943,0.0008115349,0.0008045541,0.0003312178,0.0001796579,0.0009126226,0.0003706199,0.001396498],"category_scores_gemma":[0.03267099,0.0003739086,0.0003503126,0.001867816,0.000270848,0.0007805344,0.0002044406,0.001036801,0.00001515352],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0003780316,"about_ca_system_score_gemma":0.0001854653,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.03033668,"about_ca_topic_score_gemma":0.008225757,"domain_scores_codex":[0.9959114,0.0007905116,0.0008200637,0.0006689631,0.0009175926,0.0008914291],"domain_scores_gemma":[0.996794,0.00111368,0.0004122454,0.0007166367,0.0006600394,0.0003033706],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.000008461788,0.000162996,0.0382287,0.00002231697,0.0002378942,0.00002915539,0.9537192,0.0001796141,0.001015499,0.002635036,0.0005664615,0.003194688],"study_design_scores_gemma":[0.001336949,0.00003150549,0.008407048,0.000126647,0.0004120278,2.59395e-7,0.9693564,0.0009719754,0.002438472,0.0001278475,0.01597685,0.0008140274],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8540407,0.0003906933,0.00002111149,0.00002349345,0.001266718,0.0004709848,0.00004357754,0.0004658005,0.1432769],"genre_scores_gemma":[0.994496,0.00002556808,0.001197985,0.0001307564,0.001988281,0.00006040461,0.00004999268,0.0000547188,0.001996264],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1412806,"threshold_uncertainty_score":0.9998713,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2801573108","doi":"10.7939/r32v2cf26","title":"Use of euphemisms and taboo terms by young speakers of Russian and English","year":2000,"lang":"en","type":"article","venue":"Library and Archives Canada (Government of Canada)","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Taboo; Euphemism; Linguistics; Psychology; History; Communication; Sociology; Philosophy; Anthropology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.00473794635594446,"gpt":0.1650786799745792,"spread":0.1603407336186347,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.00002604534,0.0001313187,0.0002401497,0.00001464682,0.0001472448,0.00002818094,0.0001456002,0.00003719794,0.00008882472],"category_scores_gemma":[0.00001885119,0.0001335756,0.00001831834,0.0000663632,0.0004177767,0.0004057192,0.00006414237,0.00008657767,5.240022e-10],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000006217713,"about_ca_system_score_gemma":0.0005273735,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.04840659,"about_ca_topic_score_gemma":0.0538666,"domain_scores_codex":[0.9981681,0.00005835407,0.0002687026,0.0002133042,0.001045162,0.0002464223],"domain_scores_gemma":[0.9992177,0.0002265926,0.000158546,0.0001340138,9.801744e-7,0.0002621991],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"bench_or_experimental","study_design_scores_codex":[0.0009452524,0.0001452659,0.6579012,0.000629792,0.0003209535,0.00009325712,0.04545293,0.00004026305,0.1263752,0.06874216,0.004852399,0.09450137],"study_design_scores_gemma":[0.001771371,0.0001568179,0.3322441,0.0005238473,0.0001076526,0.000008373507,0.04565185,0.0007378997,0.3690958,0.001635547,0.2470773,0.0009894038],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.838363,0.0002611515,0.000001367639,0.0005576237,0.00006547234,0.000106899,0.0001716186,0.000006786404,0.1604661],"genre_scores_gemma":[0.9913046,0.0007057944,0.0005055521,0.0002087184,0.00004422552,0.000001595297,0.000003407836,0.0000126634,0.007213474],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.3256571,"threshold_uncertainty_score":0.9633979,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W3108996691","doi":"10.1558/jmtp.13781","title":"Pussy power","year":2020,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Multilingual Theories and Practices","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"University of Alberta","funders":"","keywords":"Taboo; Psychology; Context (archaeology); Linguistics; Neuroscience of multilingualism; History; Sociology; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.06548363888302815,"gpt":0.4175983552334626,"spread":0.3521147163504344,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001841568,0.0001369741,0.0002849256,0.00005197353,0.0003924959,0.0002789765,0.0003257317,0.0001209815,0.0004824715],"category_scores_gemma":[0.0190847,0.0001124243,0.0001032115,0.000180358,0.0003546071,0.0009132344,0.00007470734,0.0004771549,0.00001463164],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00002543174,"about_ca_system_score_gemma":0.0002991326,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0002401882,"about_ca_topic_score_gemma":0.00006043093,"domain_scores_codex":[0.9982054,0.0003539913,0.0004564658,0.0001743483,0.0005475556,0.0002622723],"domain_scores_gemma":[0.9959692,0.001563632,0.001627056,0.00009368372,0.0004040749,0.0003423904],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.002083011,0.0002526347,0.0175343,0.00009449134,0.0003902368,0.00049234,0.8405839,0.00002930271,0.005733154,0.05333506,0.001456598,0.07801503],"study_design_scores_gemma":[0.001130077,0.0003794235,0.0009412501,0.00006544225,0.0001205963,0.00007271635,0.1881378,0.0000628093,0.003397205,0.006030335,0.7993506,0.0003116777],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9611506,0.002957492,0.00006597924,0.0103102,0.0007979915,0.0001053868,0.000003300545,0.00003923999,0.02456982],"genre_scores_gemma":[0.9933513,0.001389587,0.002393779,0.001014791,0.001522866,5.498104e-7,2.585384e-7,0.00001579409,0.0003110743],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.7978941,"threshold_uncertainty_score":0.9891779,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2155213015","doi":"","title":"Pet-naming as Protest’s Discourse in Polygamous Yoruba Homes: A Socio-Pragmatic Study","year":2012,"lang":"en","type":"article","venue":"Studies in literature and language","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Yoruba; Speech act; Context (archaeology); Linguistics; Ethnic group; Psychology; Sociology; History; Philosophy; Anthropology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02521972410316256,"gpt":0.4179616340086794,"spread":0.3927419099055168,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001534976,0.0002217076,0.0003755221,0.0001752172,0.0003026502,0.0001219275,0.0001929368,0.00009076802,0.00002920349],"category_scores_gemma":[0.001469442,0.0001814711,0.00004547419,0.0005179839,0.0003357674,0.0004159869,0.0001657192,0.000430183,0.000007888768],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000151068,"about_ca_system_score_gemma":0.00005276679,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.001896132,"about_ca_topic_score_gemma":0.004025828,"domain_scores_codex":[0.998055,0.0003748069,0.000293065,0.0003063744,0.0003449339,0.000625853],"domain_scores_gemma":[0.9992594,0.0002694719,0.0001018074,0.0002200557,0.00004569771,0.0001035668],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00001284927,0.0002505562,0.07381412,0.00009046261,0.00003865495,0.0002916507,0.9221571,3.299558e-7,0.00006337107,0.0006112001,0.00007286892,0.002596802],"study_design_scores_gemma":[0.0008045225,0.00005999114,0.02288481,0.0004562575,0.000026127,0.00001470655,0.9745506,0.000003495482,0.00001631873,0.0003410073,0.000573402,0.0002687896],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9486226,0.04491334,5.349355e-7,0.0003106996,0.0003768535,0.0008481193,0.000006085471,0.00006046039,0.004861269],"genre_scores_gemma":[0.9966687,0.0002914915,0.0002283144,0.0001918336,0.0005620601,0.0001325929,0.000004585797,0.00002015816,0.001900253],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.05239344,"threshold_uncertainty_score":0.7400177,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1959575012","doi":"10.3968/j.ccc.1923670020120806.1356","title":"Cross-Cultural Contrastive Study of English and Chinese Euphemisms","year":2012,"lang":"en","type":"article","venue":"Cross-cultural communication","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Meaning (existential); Contrastive analysis; Linguistics; Euphemism; Cross-cultural; Cross-cultural communication; Phenomenon; Psychology; Sociology; Anthropology; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.03776869344257127,"gpt":0.4174284634771733,"spread":0.3796597700346021,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["sts"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001369734,0.0002655375,0.0003632637,0.00004134245,0.001478292,0.0007138374,0.0008326566,0.0002158568,0.0001000018],"category_scores_gemma":[0.006418515,0.0002113523,0.00009284669,0.0003678299,0.002199235,0.002881126,0.0003933619,0.00039962,0.00001163792],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001696253,"about_ca_system_score_gemma":0.00004666176,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00386116,"about_ca_topic_score_gemma":0.0009049705,"domain_scores_codex":[0.9977471,0.0003817537,0.0005438525,0.0002987985,0.0005098998,0.0005186065],"domain_scores_gemma":[0.9954588,0.0004709513,0.0004354689,0.0006775493,0.002720616,0.0002366077],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00005795764,0.0003664596,0.5864337,0.00001601857,0.00005267769,3.07803e-7,0.4066029,0.00001106648,0.003065494,0.001086623,0.00007042762,0.002236329],"study_design_scores_gemma":[0.002339431,0.00008582944,0.8564245,0.00004893285,0.00005484341,0.00000239524,0.1264329,0.00004144762,0.002337971,0.0001880287,0.01157549,0.0004682252],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":"observational","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9801527,0.001327178,0.00000152482,0.00006000712,0.0004041845,0.0006291065,0.00001430768,0.0001938754,0.01721715],"genre_scores_gemma":[0.9979953,0.0001901648,0.0002610024,0.0000440872,0.0005053212,0.00005487883,0.00004835458,0.00002093324,0.0008799165],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.28017,"threshold_uncertainty_score":0.9998217,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4286841624","doi":"10.1155/2022/9669941","title":"[Retracted] The Construction of National Image of China by English World Media in Public Health Emergencies","year":2022,"lang":"en","type":"article","venue":"Journal of Environmental and Public Health","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":true,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true},"ca_institutions":"","funders":"Philosophy and Social Science Foundation of Hunan Province; Education Department of Hunan Province","keywords":"China; Mass media; Public health; Construct (python library); Political science; Media studies; Medicine; Sociology; Computer science; Law; Pathology","retraction":{"nature":"Retraction","openalex_flagged":true},"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.03422700710184575,"gpt":0.3006962668913938,"spread":0.2664692597895481,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.006482408,0.00008303158,0.0002593754,0.0002405092,0.0004254563,0.00002860913,0.0002529233,0.00003590535,0.001093977],"category_scores_gemma":[0.0005048551,0.00007036919,0.00006496424,0.0003722144,0.0005208391,0.0003973228,0.00008674971,0.0005206325,2.744935e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0006483749,"about_ca_system_score_gemma":0.001084611,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.001408657,"about_ca_topic_score_gemma":0.000732308,"domain_scores_codex":[0.9968593,0.00073551,0.00078484,0.0001175701,0.001185172,0.0003176852],"domain_scores_gemma":[0.9982586,0.000199747,0.001167177,0.00007043905,0.00004621795,0.0002578521],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00006474743,0.002126127,0.2994406,0.0001205614,0.0001248028,0.000004596808,0.561249,0.00002004285,0.002494324,0.01242976,0.016539,0.1053865],"study_design_scores_gemma":[0.0012871,0.0003468608,0.4870028,0.00002804987,0.000004910506,0.0000403266,0.2644779,0.00004430987,0.00007933639,0.001222398,0.2452753,0.0001906218],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9760326,0.001306524,0.0000101735,0.02067981,0.0005109987,0.0001403805,0.0001328975,0.00000470985,0.001181882],"genre_scores_gemma":[0.9973435,0.0016576,0.0002994559,0.0004191665,0.0001963856,0.000003090898,0.00001393994,0.00000692338,0.00005998667],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.296771,"threshold_uncertainty_score":0.9998192,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W1496959938","doi":"","title":"Thematic Roles and Grammatical Features of Cursing and Blessing Speech Acts in Kurdish (Ilami Dialect)","year":2012,"lang":"en","type":"article","venue":"Studies in literature and language","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Blessing; Linguistics; Literature; Key (lock); Curse; Philosophy; Art; Computer science; Theology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.02918157892591617,"gpt":0.392082789069556,"spread":0.3629012101436398,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0006922741,0.0001241895,0.0002976473,0.0001017186,0.000134812,0.00008721843,0.00005868232,0.0001101682,0.000002358636],"category_scores_gemma":[0.001179184,0.00009877839,0.00001838401,0.0002203411,0.0004615241,0.0002410946,0.00009179537,0.0002176987,1.084619e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0000281414,"about_ca_system_score_gemma":0.00001295322,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0001542861,"about_ca_topic_score_gemma":0.001522667,"domain_scores_codex":[0.999045,0.0001417552,0.0001865571,0.000161316,0.0001623271,0.0003030365],"domain_scores_gemma":[0.9992774,0.0004775803,0.00006647544,0.00008614037,0.00002904964,0.00006332047],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00001341159,0.0000384719,0.02608114,0.0003618684,0.00002155791,0.00002911429,0.9433774,1.089876e-7,0.001196749,0.003000975,0.00003901498,0.0258402],"study_design_scores_gemma":[0.001321077,0.00005331045,0.1110728,0.006612698,0.00009268516,0.00006758166,0.8698236,0.00002282261,0.003823094,0.005899365,0.0006022601,0.0006087171],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8929079,0.1025687,0.000001002735,0.0001376818,0.00009550464,0.0001386817,0.000002413783,0.00001406273,0.004134018],"genre_scores_gemma":[0.9973587,0.001191208,0.00102933,0.00006263927,0.0002210258,0.000004472908,0.000001415914,0.000008144221,0.000123],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1044508,"threshold_uncertainty_score":0.4028066,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W56161005","doi":"","title":"Heckling in the House of Commons","year":2011,"lang":"en","type":"article","venue":"Canadian parliamentary review","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"House of Commons; Parliament; Commons; Charter; Work (physics); House of Representatives; Political science; Psychology; Sociology; Law; Politics; Engineering","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1169693768009341,"gpt":0.3359548763776347,"spread":0.2189854995767006,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001359715,0.00009137419,0.0002236633,0.00006680773,0.0001522628,0.00001279511,0.0005857725,0.00004477174,0.0008589708],"category_scores_gemma":[0.000183292,0.00007697609,0.00009670863,0.0003565891,0.0001904615,0.00008933735,0.00001660229,0.0001534682,0.00005322635],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0002074691,"about_ca_system_score_gemma":0.0005153554,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":true,"about_ca_topic_score_codex":0.8653108,"about_ca_topic_score_gemma":0.9491795,"domain_scores_codex":[0.9987086,0.0002973349,0.0002981278,0.0001470635,0.0002004116,0.0003484842],"domain_scores_gemma":[0.9992427,0.00008577405,0.0001000382,0.0003290578,0.00003112115,0.000211281],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00001136182,0.0002661924,0.3283038,0.001970422,0.0001561507,0.0004728959,0.3631848,0.000002005363,0.00002889091,0.0163624,0.1079163,0.1813248],"study_design_scores_gemma":[0.0002491653,0.00002840556,0.01446159,0.003120733,0.0001101485,0.000007424723,0.02201895,0.000003389194,0.00006245545,0.0005739953,0.9590432,0.0003205583],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.5632209,0.2238078,0.000004267983,0.009631623,0.0006674334,0.00283199,0.00005974517,0.0001005647,0.1996757],"genre_scores_gemma":[0.9678705,0.02175478,0.0002570703,0.009891904,0.00007546621,0.00003724934,0.000004552347,0.00001847219,0.0000900148],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8511269,"threshold_uncertainty_score":0.9405128,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4405918425","doi":"10.1080/23311983.2024.2442828","title":"Exploring taboo culture: a cross-cultural analysis of taboos in China and Malaysia","year":2024,"lang":"en","type":"article","venue":"Cogent Arts and Humanities","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Artificial Intelligence in Medicine (Canada)","funders":"","keywords":"Taboo; Malay; Intercultural communication; Cross-cultural communication; China; Cross-cultural; Sociology; Cultural diversity; Narrative; Psychology; Social psychology; Qualitative research; Political science; Social science; Linguistics; Communication; Anthropology","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1642427952804951,"gpt":0.3733613334512576,"spread":0.2091185381707625,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002565453,0.000108622,0.0002117876,0.0002068616,0.0002803298,0.0005101375,0.00008100124,0.00004089343,0.0001862663],"category_scores_gemma":[0.00005759101,0.00009343497,0.00006827756,0.0002423052,0.0005400811,0.0005659551,0.00006046288,0.00009629931,0.0000018005],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00003186223,"about_ca_system_score_gemma":0.00002449958,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002126798,"about_ca_topic_score_gemma":0.003084715,"domain_scores_codex":[0.9991514,0.00002726255,0.0002000297,0.0002227773,0.0001982674,0.0002002789],"domain_scores_gemma":[0.9997321,0.00004144429,0.00004362573,0.00007404126,0.00006018042,0.00004855806],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.0000106978,0.00002519138,0.02093608,0.0001047772,0.0002759006,0.00002767341,0.8440142,0.00004657625,0.0009703803,0.1305892,0.00009057399,0.002908828],"study_design_scores_gemma":[0.001004566,0.0001156189,0.3026939,0.0006524352,0.001618958,0.000007917844,0.356855,0.004406138,0.00413834,0.00439617,0.3228506,0.001260377],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.984753,0.005643487,0.000001865318,0.00005028698,0.0001829041,0.00009419472,0.00001299384,0.00005144419,0.009209842],"genre_scores_gemma":[0.9954526,0.001586236,0.00002218059,0.00002494645,0.0001745322,0.00001977,0.00000608918,0.000007865539,0.002705736],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.4871591,"threshold_uncertainty_score":0.4919268,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2149740444","doi":"10.7202/037226ar","title":"The Phonetic Representation of Spoken Language in Modern Hebrew Literature","year":2007,"lang":"en","type":"article","venue":"TTR traduction terminologie rédaction","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Hebrew; Linguistics; Spoken language; Literary language; Narrative; Biblical Hebrew; Vernacular; Computer science; Written language; History; Literature; Hebrew Bible; Philosophy; Art","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.05048741663026079,"gpt":0.3822411885032401,"spread":0.3317537718729793,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001019111,0.0001135383,0.0001476315,0.0001874077,0.0002739888,0.00006823728,0.0002114375,0.0002134107,0.00002367418],"category_scores_gemma":[0.000642056,0.00009836779,0.00007550897,0.000610934,0.0002456849,0.0003441288,0.00002027793,0.0002954992,0.00001037671],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0003021992,"about_ca_system_score_gemma":0.00006393002,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002301049,"about_ca_topic_score_gemma":0.001947885,"domain_scores_codex":[0.9984742,0.0001780187,0.0003748713,0.0002788103,0.00035299,0.0003410763],"domain_scores_gemma":[0.9990512,0.0002758453,0.000243492,0.0002863662,0.00009461099,0.00004852742],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.0001898113,0.0001258647,0.007421507,0.00002719543,0.0000206306,0.00003298132,0.1257139,0.0001239013,0.07357906,0.0007705792,0.0002354785,0.7917591],"study_design_scores_gemma":[0.001906925,0.0001519685,0.42268,0.0002238325,0.00006367196,0.00008722409,0.1607916,0.001058905,0.3930307,0.01029651,0.00904033,0.0006684358],"study_design_candidate":"design_other","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9938668,0.00097147,0.0005157525,0.0005266495,0.001013607,0.0002980229,0.000001709594,0.0001666393,0.002639334],"genre_scores_gemma":[0.9972096,0.0006832132,0.0002675765,0.00003391515,0.0003958107,0.00001163981,0.00001049633,0.00001262143,0.001375132],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.7910907,"threshold_uncertainty_score":0.4011322,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2947036387","doi":"10.17118/11143/15553","title":"¿Qué es el purismo?","year":2018,"lang":"es","type":"article","venue":"Circula","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Political science; Humanities; Library science; Philosophy; Computer science","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.03062498397639933,"gpt":0.3707659019653926,"spread":0.3401409179889933,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":["insufficient_payload"],"category_scores_codex":[0.0009343701,0.0002821474,0.0003329184,0.00009887352,0.0008388223,0.0003729151,0.0008000717,0.0003991283,0.001380284],"category_scores_gemma":[0.0009067747,0.0003085918,0.000207096,0.0005268926,0.00144497,0.0002364341,0.0001828381,0.0002946712,0.00349209],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0001852051,"about_ca_system_score_gemma":0.0003450707,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.002215989,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001691632,"domain_scores_codex":[0.9971645,0.0002193104,0.0003757528,0.0006571521,0.0007658941,0.0008173881],"domain_scores_gemma":[0.9983448,0.0001736811,0.0002295558,0.0006534681,0.00028872,0.0003098026],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00008361343,0.001117175,0.1211398,0.0003718979,0.0005937103,0.0002767526,0.4138246,0.00001108252,0.04029352,0.1613175,0.04957353,0.2113968],"study_design_scores_gemma":[0.001044187,0.0001119731,0.05877574,0.0002776152,0.0001532735,0.00001416984,0.009294098,0.0004398321,0.01222767,0.006943294,0.9096998,0.001018383],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.8469738,0.0007740527,0.00006833365,0.00119904,0.002506073,0.0002703602,0.000009976528,0.0002312412,0.1479671],"genre_scores_gemma":[0.9896628,0.000158647,0.0001806683,0.0006455971,0.005244223,0.00001172584,0.000004626105,0.0000517025,0.00403996],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.8601263,"threshold_uncertainty_score":0.9999366,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4327699107","doi":"10.5430/wjel.v13n5p52","title":"Slang Vocabulary of the Ukrainian and English Languages: Translation Aspect","year":2023,"lang":"en","type":"article","venue":"World Journal of English Language","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Slang; Linguistics; Ukrainian; Vocabulary; Computer science; Contrastive analysis; Word formation; Natural language processing; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01990378338127557,"gpt":0.3105373597686004,"spread":0.2906335763873248,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001876693,0.0001196053,0.000252596,0.000267563,0.0001769008,0.0000649056,0.000399004,0.00008275885,0.0001350584],"category_scores_gemma":[0.004139493,0.00009372588,0.0001695497,0.00097906,0.0002111578,0.0002399912,0.00005116774,0.0003722968,0.000002384828],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00005309243,"about_ca_system_score_gemma":0.0001353703,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0003871471,"about_ca_topic_score_gemma":0.00267108,"domain_scores_codex":[0.9983149,0.0002556212,0.0004107177,0.0001388151,0.0005997025,0.0002802862],"domain_scores_gemma":[0.9984643,0.000464764,0.0003724525,0.0002044935,0.0003771344,0.0001168175],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00002094473,0.00002498114,0.005497369,0.00002967929,0.00005155826,0.00007173598,0.9752752,0.00002762297,0.001404813,0.0004068027,0.0007073204,0.01648197],"study_design_scores_gemma":[0.002465394,0.0000859213,0.03451973,0.0006749303,0.0002060931,0.00001189661,0.668885,0.00008594211,0.007039165,0.0002167257,0.2853031,0.0005061084],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9513142,0.002464094,0.000002689623,0.0002929374,0.001183602,0.0001464709,0.00001013086,0.00008412231,0.04450179],"genre_scores_gemma":[0.9959235,0.0001500456,0.000299022,0.00009356989,0.002280805,0.00000143026,0.000002427849,0.00002224534,0.001226972],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.3063902,"threshold_uncertainty_score":0.4955659,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2896372624","doi":"10.22363/2313-2299-2018-9-3-685-695","title":"HONORIFIC TITLES IN BRITISH ENGLISH AND AMERICAN ENGLISH","year":2018,"lang":"en","type":"article","venue":"RUDN Journal of Language Studies Semiotics and Semantics","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Honorific; Linguistics; American English; Politeness; History; Computer science; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.01844802908803489,"gpt":0.3335133835551559,"spread":0.315065354467121,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.001046451,0.0001147995,0.0004001882,0.0001024583,0.0002454874,0.0001494867,0.0001561446,0.00006360112,0.00001100599],"category_scores_gemma":[0.003672152,0.0001207544,0.00004612957,0.0002305128,0.001058534,0.0001270654,0.0001048105,0.0002463134,7.380861e-7],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0000611256,"about_ca_system_score_gemma":0.00006973455,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0009510729,"about_ca_topic_score_gemma":0.01024227,"domain_scores_codex":[0.9987644,0.000106554,0.0003717273,0.0001576947,0.000297246,0.0003024074],"domain_scores_gemma":[0.9984686,0.0003210505,0.0002928683,0.00009821428,0.0006894576,0.0001298205],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"qualitative","study_design_scores_codex":[0.00001725999,0.00007457404,0.08360229,0.00007448832,0.0001698038,0.0004091727,0.8895554,0.000005039956,0.0002083354,0.0005527606,0.001604545,0.02372635],"study_design_scores_gemma":[0.0008758054,0.0002513708,0.01448401,0.0005030999,0.0001040671,0.00005246668,0.9637699,0.0001153924,0.000287983,0.00033972,0.01886499,0.0003511916],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":"qualitative","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.9872528,0.01022763,0.00001670967,0.0001819509,0.0008012188,0.00006806073,0.000004406756,0.00001902745,0.001428202],"genre_scores_gemma":[0.9807374,0.01525235,0.001630164,0.0001055696,0.002045384,3.247512e-7,3.960032e-7,0.00001524216,0.0002131523],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.07421451,"threshold_uncertainty_score":0.5715427,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2759878030","doi":"10.5539/ies.v10n10p78","title":"Kuwaitis’ Attitudes towards Vehicles’ Stickers in Kuwait: A Sociolinguistic Investigation","year":2017,"lang":"en","type":"article","venue":"International Education Studies","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":true,"about_ca":false},"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Variety (cybernetics); Psychology; Politics; Social psychology; Mathematics education; Advertising; Computer science; Artificial intelligence; Political science; Law","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1791780949613796,"gpt":0.5112564995826188,"spread":0.3320784046212392,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.000852984,0.0001412303,0.0001887205,0.0001742088,0.0009046726,0.0003036202,0.000648499,0.00009186307,0.00006413201],"category_scores_gemma":[0.01894424,0.0001559979,0.00006088681,0.00008370409,0.000818084,0.000376796,0.0001501843,0.0001805172,0.00007463791],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0007509911,"about_ca_system_score_gemma":0.001058564,"about_ca_topic_candidate":true,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0103313,"about_ca_topic_score_gemma":0.004475182,"domain_scores_codex":[0.9984024,0.00009383349,0.0003403803,0.0003321615,0.0005833702,0.00024785],"domain_scores_gemma":[0.9978991,0.0002331164,0.0003455693,0.0002596724,0.001168659,0.00009388319],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"observational","study_design_gemma":"observational","study_design_scores_codex":[0.00002565478,0.0002739601,0.7048323,0.00004726089,0.0002598946,0.00001124836,0.1843967,0.00003384763,0.0002073861,0.06708704,0.005514771,0.03730998],"study_design_scores_gemma":[0.0005080141,0.0000121804,0.9017736,0.0003314435,0.00002732999,0.000002003993,0.03554205,0.0001040213,0.0002790182,0.03206179,0.02903989,0.0003186243],"study_design_candidate":"observational","study_design_consensus":"observational","genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.958042,0.000691233,0.00001447063,0.01005456,0.006049184,0.0001946665,0.000005512294,0.00007329526,0.02487506],"genre_scores_gemma":[0.9919899,0.0004564773,0.001180788,0.000535908,0.001378136,0.0001003608,0.00001164843,0.00001459731,0.004332199],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.1969413,"threshold_uncertainty_score":0.996259,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2166917851","doi":"10.1177/1476993x14526964","title":"Ancient Palestine Is Multilingual and Diglossic: Introducing Multilingualism Theories to New Testament Studies","year":2015,"lang":"en","type":"article","venue":"Currents in Biblical Research","topic":"Swearing, Euphemism, Multilingualism","field":"Social Sciences","cited_by":3,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"McMaster Divinity College","funders":"","keywords":"Multilingualism; Sociolinguistics; Linguistics; Diglossia; Palestine; Neuroscience of multilingualism; Sociology; History; Philosophy","retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.457840123378489,"gpt":0.5875280540354237,"spread":0.1296879306569348,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaresearch","metaepi_narrow"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.01003972,0.0002931533,0.0004685945,0.00142795,0.0005691713,0.0004338278,0.0007662189,0.0001953417,0.00006048542],"category_scores_gemma":[0.06869224,0.0002654088,0.00005756969,0.004950383,0.001357106,0.0002828869,0.00117849,0.0009543403,0.00009751193],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0007401856,"about_ca_system_score_gemma":0.001201907,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.004709419,"about_ca_topic_score_gemma":0.001732541,"domain_scores_codex":[0.993282,0.0007841598,0.0006189407,0.001108813,0.002680347,0.00152577],"domain_scores_gemma":[0.9941821,0.002161456,0.00009485071,0.0005685921,0.001483052,0.001509949],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0002030429,0.0004581655,0.06533356,0.00007883397,0.00003988289,0.00004863838,0.4848312,0.00005770092,0.0005032663,0.002831647,0.01725574,0.4283583],"study_design_scores_gemma":[0.008513046,0.0008885217,0.03227163,0.00207045,0.00004836416,0.00001341315,0.3199147,0.002139458,0.01435538,0.04146294,0.5761499,0.002172113],"study_design_candidate":"qualitative","study_design_consensus":null,"genre_codex":"empirical","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.98709,0.006276065,0.00003764868,0.003488669,0.0009864632,0.0009070663,0.00001174224,0.0001185504,0.001083798],"genre_scores_gemma":[0.9925044,0.001105397,0.002533817,0.0004071618,0.001557535,0.00007754699,0.000004499954,0.00003911236,0.001770494],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":"empirical","teacher_disagreement_score":0.5588942,"threshold_uncertainty_score":0.9999798,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null}]}