{"meta":{"page":1,"per_page":50,"max_per_page":100,"total":11,"total_is_capped":false,"direct_labels_cover":0,"predictions_cover":11,"direct_label_status":"direct model label, unvalidated","prediction_status":"machine_predicted_unvalidated (Codex and Gemma teacher distillation)","score_status":"score_only:v0-immature-baseline (scores rank; they never assert a category)","snapshot":{"source":"OpenAlex, pinned release, all 482 partitions","release":"2026-06-24","frame_built":"2026-07-12","author_layer_release":"2026-06-26"},"query_hash":"cda676841d96","filters":{"venue":"Handbook of translation studies"}},"results":[{"id":"W4241447969","doi":"10.1075/hts.1.cen1","title":"Censorship","year":2010,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":29,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Université de Moncton","funders":"","keywords":"Censorship; Political science; Law","authors":[{"name":"Denise Merkle","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.2406856782025084,"gpt":0.3187972424052627,"spread":0.07811156420275439,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002085976,0.000360086,0.0006899543,0.0001726685,0.0004094078,0.00004814696,0.0001253927,0.0001837437,0.004135055],"category_scores_gemma":[0.000009635564,0.0003051051,0.0002959,0.000008869939,0.0008249374,0.0002057903,0.00001841381,0.0004165426,0.0001802877],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00000977831,"about_ca_system_score_gemma":0.00002819333,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00001472582,"about_ca_topic_score_gemma":0.001546369,"domain_scores_codex":[0.9985298,0.00001998964,0.0006227338,0.0002893576,0.0003681642,0.0001699655],"domain_scores_gemma":[0.9983084,0.0005466304,0.0004708353,0.0002424814,0.0003919522,0.0000396875],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"theoretical_or_conceptual","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.000246512,0.00004504604,0.00001374095,0.0008505509,0.002594681,0.000007385282,0.06951457,0.000003829794,0.000233979,0.7048981,0.006665271,0.2149264],"study_design_scores_gemma":[0.0003535109,0.00006400418,0.000001960309,0.0004396356,0.0003856394,0.000001114491,0.0004223362,9.437036e-7,0.0001961344,0.02356078,0.9742683,0.0003056618],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.000008572602,0.1523764,0.00007599381,0.0007346242,0.001044715,0.0002747822,0.0001982728,0.00008150672,0.8452051],"genre_scores_gemma":[0.006686467,0.1085968,0.002710976,0.0003454094,0.002764417,0.00004357228,0.0001188701,0.0001765865,0.878557],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.967603,"threshold_uncertainty_score":0.9999401,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2504156626","doi":"10.1075/hts.1.net1","title":"Networking and volunteer translators","year":2010,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Chemistry Education and Research","field":"Social Sciences","cited_by":28,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Volunteer; Psychology; Computer science; Sociology; World Wide Web; Biology","authors":[{"name":"Deborah A. Folaron","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.176281939247746,"gpt":0.4202166099527786,"spread":0.2439346707050326,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0004018478,0.0001579345,0.0003194943,0.0000880217,0.000406826,0.00002452731,0.00009946386,0.0002979334,0.0003147128],"category_scores_gemma":[0.00002250776,0.0001493548,0.0001077836,0.00003368931,0.001052351,0.00005615414,0.00001173422,0.0003247556,0.000007667726],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00002363275,"about_ca_system_score_gemma":0.0001634544,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00004133662,"about_ca_topic_score_gemma":0.000840602,"domain_scores_codex":[0.9988933,0.00002212151,0.0002786016,0.0002181592,0.0004154735,0.0001723642],"domain_scores_gemma":[0.9991906,0.0002544174,0.0001216665,0.000116027,0.0002339763,0.00008331043],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0001745523,0.00009294144,0.00116059,0.001503038,0.001837949,0.000008964817,0.3270037,0.0000033322,0.007718316,0.04605176,0.01243938,0.6020055],"study_design_scores_gemma":[0.0002141104,0.00001075494,0.00001702872,0.0004800354,0.00007598578,5.798621e-7,0.000946393,0.000001218481,0.0006120141,0.007301312,0.9901662,0.0001743368],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.0003532478,0.1724798,0.0001068634,0.002653658,0.001220295,0.000469531,0.00002104136,0.00006163813,0.822634],"genre_scores_gemma":[0.02783496,0.1837835,0.001443675,0.00007464054,0.002924823,0.00002645491,0.0000287738,0.00006957104,0.7838136],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.9777269,"threshold_uncertainty_score":0.6090512,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2483431980","doi":"10.1075/hts.2.ora1","title":"Orality and translation","year":2011,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":12,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Orality; Translation (biology); Linguistics; History; Philosophy; Political science; Biology; Law; Literacy","authors":[{"name":"Paul F. Bandia","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.3541672942423071,"gpt":0.3212514374198168,"spread":0.03291585682249032,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002512147,0.0003750431,0.0007227971,0.0001668347,0.0003497703,0.00004265056,0.00007929322,0.0001433192,0.001319285],"category_scores_gemma":[0.000004209573,0.0003255443,0.0001992914,0.00001132459,0.0008110117,0.0003534136,0.00001561837,0.0002047527,0.00003573421],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00001060616,"about_ca_system_score_gemma":0.00002262147,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00005298885,"about_ca_topic_score_gemma":0.001288428,"domain_scores_codex":[0.9984832,0.00003403386,0.0006912396,0.0003429999,0.0002917743,0.00015674],"domain_scores_gemma":[0.9986764,0.0003640263,0.0004474264,0.00018963,0.0002786538,0.00004384436],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0002440442,0.00002961258,0.00002517444,0.0007688151,0.001523957,0.000002543976,0.07616328,0.000001328275,0.0000211421,0.3348584,0.001361304,0.5850003],"study_design_scores_gemma":[0.0005392819,0.0001093852,0.00001190852,0.0005123912,0.0005956342,0.000001378293,0.000468925,0.000003572359,0.00004577118,0.04558829,0.9517862,0.0003372126],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"review","genre_scores_codex":[0.0000163202,0.2759543,0.0003429983,0.0004340902,0.000367954,0.0003597296,0.0001911989,0.00007047885,0.7222629],"genre_scores_gemma":[0.0625196,0.5538666,0.005483108,0.0004805259,0.001977503,0.0001048047,0.000274971,0.00031154,0.3749814],"genre_candidate":"other","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.950425,"threshold_uncertainty_score":0.9999197,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4254153873","doi":"10.1075/hts.1.tra9","title":"Translation tools","year":2010,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Natural Language Processing Techniques","field":"Computer Science","cited_by":5,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Translation (biology); Computer science; Linguistics; Philosophy; Biology; Genetics","authors":[{"name":"Deborah A. Folaron","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1074508003532897,"gpt":0.3257478369640071,"spread":0.2182970366107174,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002436932,0.0003278906,0.00054756,0.000257837,0.0001246217,0.00006704703,0.0005419237,0.000376956,0.00003061591],"category_scores_gemma":[0.00002432912,0.0002910076,0.0002076942,0.00005841661,0.000192284,0.0005582938,0.0000539199,0.000446945,0.00001567221],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00002339466,"about_ca_system_score_gemma":0.00006382854,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000001884262,"about_ca_topic_score_gemma":0.00002592986,"domain_scores_codex":[0.998405,0.00001657861,0.000537522,0.0004213308,0.0004563214,0.0001632679],"domain_scores_gemma":[0.9985154,0.0002695586,0.0003591455,0.0004757281,0.0003421504,0.00003804372],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"theoretical_or_conceptual","study_design_scores_codex":[0.00001575105,0.00001024475,0.000001201069,0.0002585244,0.0001642355,0.000006408926,0.00211698,0.00000115467,0.01026749,0.1023423,0.0002410378,0.8845747],"study_design_scores_gemma":[0.0006952091,0.0001694025,0.00000334399,0.002614064,0.0002072223,0.00001797104,0.00001147775,0.0002334856,0.1339149,0.6815439,0.1796454,0.0009436802],"study_design_candidate":"design_other","study_design_consensus":null,"genre_codex":"methods","genre_gemma":"methods","genre_scores_codex":[0.000001687125,0.2694089,0.6717175,0.0006219387,0.0003652253,0.0004592443,0.00002737045,0.0005252553,0.05687299],"genre_scores_gemma":[0.0009207069,0.007027338,0.9742875,0.0001071397,0.0001531892,0.00002389163,0.00003003453,0.00004556572,0.01740462],"genre_candidate":"methods","genre_consensus":"methods","teacher_disagreement_score":0.883631,"threshold_uncertainty_score":0.9999542,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2506722916","doi":"10.1075/hts.2.age1","title":"Agents of translation","year":2011,"lang":"en","type":"article","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Université de Montréal","funders":"","keywords":"Translation (biology); Computer science; Chemistry","authors":[{"name":"Hélène Buzelin","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.4841109970096565,"gpt":0.3478831745450414,"spread":0.1362278224646151,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002144399,0.0001463939,0.0003562616,0.0001256899,0.0001796532,0.000009337998,0.00008360435,0.00003491573,0.0008870035],"category_scores_gemma":[0.00000678688,0.000123076,0.0001482922,0.00005761696,0.0003753076,0.0003887389,0.000006870423,0.00006072996,0.00001473824],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.000004688192,"about_ca_system_score_gemma":0.00001287818,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.0001042646,"about_ca_topic_score_gemma":0.0005568147,"domain_scores_codex":[0.9988515,0.00005795929,0.0005612299,0.0001548917,0.0002444665,0.0001300025],"domain_scores_gemma":[0.9991066,0.0002096352,0.0002855859,0.0001299129,0.0002445133,0.00002367927],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"qualitative","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0005518315,0.0002875655,0.002252013,0.0005989904,0.001373106,0.000001618894,0.5799906,0.00002184633,0.001043081,0.02369628,0.0009881316,0.3891949],"study_design_scores_gemma":[0.003954497,0.0007064794,0.003376062,0.0008158359,0.001043805,0.000002134247,0.03208134,0.0001759231,0.0235228,0.01100431,0.9226015,0.0007152937],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"empirical","genre_scores_codex":[0.04871453,0.2865973,0.009760926,0.0009536209,0.002039383,0.001370557,0.0003105825,0.0002453185,0.6500077],"genre_scores_gemma":[0.9887345,0.007400491,0.00346126,0.00004221631,0.00009581811,0.00001804277,0.000009091767,0.00001565503,0.0002228661],"genre_candidate":"empirical","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.94002,"threshold_uncertainty_score":0.9712067,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W2485203278","doi":"10.1075/hts.1.web1","title":"Web and translation","year":2010,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Geographic Information Systems Studies","field":"Social Sciences","cited_by":4,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"World Wide Web; Hypertext Transfer Protocol; Computer science; HTML; Web page; Web development; Hypertext; Web navigation; The Internet; Web standards; Web API; Web server; Client-side scripting; Web modeling","authors":[{"name":"Deborah A. Folaron","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1041115991850312,"gpt":0.3314530428831716,"spread":0.2273414436981405,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0006955212,0.0002621021,0.000595868,0.0003289462,0.000671309,0.00002970495,0.0001030024,0.0003834735,0.0001030751],"category_scores_gemma":[0.00003461255,0.0002526023,0.0001702508,0.00005969983,0.001183117,0.0002487943,0.00001738439,0.0002516814,0.00002285844],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00002049827,"about_ca_system_score_gemma":0.00008664354,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.00005436276,"about_ca_topic_score_gemma":0.00342712,"domain_scores_codex":[0.9982787,0.000032816,0.0006722098,0.0002231136,0.0006010091,0.0001921804],"domain_scores_gemma":[0.9984836,0.0003602199,0.0004312011,0.0001550975,0.0005121105,0.00005776034],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"theoretical_or_conceptual","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0001139653,0.00002809155,0.0008043051,0.00143371,0.002233282,0.00000351348,0.3457744,0.000004435883,0.0008761194,0.372745,0.0014988,0.2744844],"study_design_scores_gemma":[0.0006638395,0.00004200366,0.00006733576,0.0008065571,0.0002413915,0.000001369888,0.003067753,0.000005292234,0.00008586834,0.02281715,0.9718406,0.0003608512],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"review","genre_scores_codex":[0.0001591873,0.1135327,0.0004264111,0.001260621,0.0007054586,0.000947929,0.00007827319,0.0001287307,0.8827607],"genre_scores_gemma":[0.1535319,0.4799109,0.01774123,0.0003115154,0.001752581,0.0002085596,0.0001217312,0.0001878311,0.3462338],"genre_candidate":"other","genre_consensus":null,"teacher_disagreement_score":0.9703418,"threshold_uncertainty_score":0.9999926,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4400038927","doi":"10.1075/hts.2016.rev1","title":"Revision","year":2016,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":1,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"York University","funders":"","keywords":"Computer science","authors":[{"name":"Brian Mossop","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.202382677504518,"gpt":0.3230205445422351,"spread":0.120637867037717,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0001948375,0.0003231951,0.0006741089,0.0001585747,0.0003087313,0.00003299251,0.0001040305,0.0001049527,0.003074762],"category_scores_gemma":[0.000007689297,0.0002241713,0.000284056,0.000007177992,0.0005418612,0.0002540966,0.00002146944,0.000136271,0.0002670695],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00001705709,"about_ca_system_score_gemma":0.000022922,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000003251015,"about_ca_topic_score_gemma":0.0001534505,"domain_scores_codex":[0.9985391,0.00002189083,0.000644913,0.0002845673,0.0003632756,0.000146256],"domain_scores_gemma":[0.9983498,0.0005351803,0.000490841,0.0002221521,0.0003705355,0.00003142619],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.00008912379,0.00000941684,0.000002158054,0.0003321207,0.0008311475,0.000001994527,0.0115259,5.384932e-7,0.00001467497,0.39442,0.00923827,0.5835347],"study_design_scores_gemma":[0.0004176845,0.00008046343,4.334465e-7,0.002047782,0.0003034851,6.962811e-7,0.0002327504,5.60727e-7,0.00003933856,0.01872271,0.9778894,0.0002647698],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[9.851877e-7,0.2530737,0.0002710053,0.0009073879,0.0005401769,0.0002299086,0.0001692399,0.00005691731,0.7447506],"genre_scores_gemma":[0.001742807,0.2127409,0.0005591562,0.0001610357,0.00134397,0.00001283829,0.00002706869,0.00008195685,0.7833303],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.9686511,"threshold_uncertainty_score":0.9978366,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4400039734","doi":"10.1075/hts.2016.net1","title":"Networking and volunteer translators","year":2016,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":1,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Volunteer; Psychology; Sociology; Computer science; Biology; Ecology","authors":[],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1502189030841985,"gpt":0.2908203843340123,"spread":0.1406014812498138,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002076773,0.0004023764,0.0007518354,0.0001707872,0.000392295,0.00005006103,0.00008471453,0.0001351003,0.0006361169],"category_scores_gemma":[0.000002879438,0.0002997543,0.0002219343,0.000009985791,0.0008396063,0.0002794373,0.00001838583,0.0001788472,0.00003508735],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00001318432,"about_ca_system_score_gemma":0.00002153319,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000007428998,"about_ca_topic_score_gemma":0.0004815434,"domain_scores_codex":[0.9984485,0.00002442163,0.0006487173,0.0003507101,0.0003228323,0.0002048421],"domain_scores_gemma":[0.9985852,0.0005717218,0.0003953725,0.0001723481,0.0002285017,0.00004683418],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0002017203,0.00001588077,0.00004784074,0.0005979218,0.002565305,0.000004813744,0.05072857,0.000001950429,0.00002982433,0.2484808,0.005143665,0.6921817],"study_design_scores_gemma":[0.0005926791,0.00007508013,0.000003526286,0.001453511,0.0004659929,0.000001673049,0.0003514271,0.000002459081,0.0000160923,0.01853765,0.9781516,0.0003483685],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.000008535532,0.3646344,0.0002051077,0.0007963462,0.0009830182,0.0002664258,0.0001383342,0.00006225233,0.6329055],"genre_scores_gemma":[0.02002977,0.3943883,0.000648093,0.0002815427,0.005296808,0.00005153418,0.00003625714,0.0002245378,0.5790431],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.9730079,"threshold_uncertainty_score":0.9999455,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4400102767","doi":"10.1075/hts.2016.web1","title":"Web and translation","year":2016,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Translation (biology); Computer science; World Wide Web; Web application; Biology","authors":[],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1777582339086298,"gpt":0.3028821810728162,"spread":0.1251239471641863,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002037753,0.0003745683,0.0006817876,0.0002062104,0.0003476117,0.00004737833,0.00007548657,0.0001363503,0.001078477],"category_scores_gemma":[0.000004799851,0.0002815006,0.0001967626,0.000009659914,0.000771829,0.0003549313,0.00001431662,0.0001524391,0.00005613246],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00001333604,"about_ca_system_score_gemma":0.00003182274,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000004518243,"about_ca_topic_score_gemma":0.0005984565,"domain_scores_codex":[0.9984828,0.00002756804,0.0006491066,0.0003393381,0.0003345664,0.0001666038],"domain_scores_gemma":[0.9984499,0.0006666065,0.0004092529,0.0001725968,0.0002586328,0.00004297013],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.000164183,0.00001367589,0.00001082312,0.0004774758,0.001227925,0.000002203014,0.02147284,8.462425e-7,0.0001246217,0.2800011,0.001739159,0.6947652],"study_design_scores_gemma":[0.0008897436,0.00009523927,0.000002527921,0.0009998828,0.0004382634,0.000001619702,0.0003272182,0.000006091516,0.00004067053,0.0215303,0.9753386,0.0003298593],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.00001077013,0.2829976,0.0002095744,0.001404025,0.0004017426,0.0003205562,0.000310096,0.0000694429,0.7142762],"genre_scores_gemma":[0.02509285,0.4841713,0.001852853,0.0002943952,0.002055293,0.0000679058,0.00007601979,0.0002032814,0.4861861],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.9735994,"threshold_uncertainty_score":0.9999637,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4400063360","doi":"10.1075/hts.2016.tra9","title":"Translation tools","year":2016,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Natural Language Processing Techniques","field":"Computer Science","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Translation (biology); Computer science; Natural language processing; Biology; Genetics","authors":[],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.1133406774446153,"gpt":0.3247462747330785,"spread":0.2114055972884633,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":[],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002198479,0.0003191049,0.0005377902,0.0002508998,0.00009553656,0.00004791365,0.0004922354,0.0002443378,0.00002946581],"category_scores_gemma":[0.00002069251,0.0002412693,0.0002054058,0.00004778353,0.0001628413,0.0006294485,0.00005276116,0.0001727273,0.00002526424],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.0000417324,"about_ca_system_score_gemma":0.00005861699,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":6.197375e-7,"about_ca_topic_score_gemma":0.000006178667,"domain_scores_codex":[0.998404,0.00002104041,0.0005366015,0.0004215172,0.0004476142,0.0001692869],"domain_scores_gemma":[0.9985242,0.0003346488,0.0003562527,0.000431223,0.0003184077,0.0000352135],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"design_other","study_design_gemma":"theoretical_or_conceptual","study_design_scores_codex":[0.00001314901,0.00000475789,7.780416e-7,0.0001577279,0.0001353565,0.000004092238,0.0008811756,4.17484e-7,0.001708279,0.1702679,0.0003910215,0.8264353],"study_design_scores_gemma":[0.0007817227,0.0001654923,0.000002060151,0.005476399,0.0001549622,0.00001148442,0.000007396688,0.00009618174,0.03981766,0.8231012,0.1295742,0.0008111654],"study_design_candidate":"theoretical_or_conceptual","study_design_consensus":null,"genre_codex":"methods","genre_gemma":"methods","genre_scores_codex":[3.293693e-7,0.2686927,0.6411704,0.0007106282,0.0001848824,0.0003134312,0.00002944311,0.0003754589,0.08852275],"genre_scores_gemma":[0.00152484,0.02124475,0.89744,0.0001758379,0.0002661169,0.00004327129,0.00002205602,0.00007750131,0.07920566],"genre_candidate":"methods","genre_consensus":"methods","teacher_disagreement_score":0.8256242,"threshold_uncertainty_score":0.9838677,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null},{"id":"W4400039744","doi":"10.1075/hts.2016.pol1","title":"Political translation","year":2016,"lang":"en","type":"book-chapter","venue":"Handbook of translation studies","topic":"Translation Studies and Practices","field":"Arts and Humanities","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":false,"routes":{"ca_aff":true,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":false},"ca_institutions":"Concordia University","funders":"","keywords":"Translation (biology); Politics; Political science; Biology; Law","authors":[{"name":"Chantal Gagnon","is_ca":true}],"retraction":null,"screen_n_in":null,"score":{"opus":0.2336889360537758,"gpt":0.3300646311782603,"spread":0.09637569512448455,"validation_status":"score_only:v0-immature-baseline"},"prediction":{"model_version":"codex-gemma-dda1882f352a","candidate_categories":["metaepi_narrow","insufficient_payload"],"consensus_categories":[],"category_scores_codex":[0.0002121972,0.0004417276,0.0008153374,0.0002340924,0.000348762,0.00004557468,0.0001266837,0.0001779105,0.002112516],"category_scores_gemma":[0.000008110375,0.0003326415,0.0003925113,0.00001184608,0.0009033431,0.000356459,0.00001472068,0.0002053503,0.0001895977],"about_ca_system_candidate":false,"about_ca_system_consensus":false,"about_ca_system_score_codex":0.00003438779,"about_ca_system_score_gemma":0.00004692686,"about_ca_topic_candidate":false,"about_ca_topic_consensus":false,"about_ca_topic_score_codex":0.000007403711,"about_ca_topic_score_gemma":0.0003273643,"domain_scores_codex":[0.9979135,0.00003690536,0.0008660674,0.0003768585,0.000498788,0.0003078993],"domain_scores_gemma":[0.9979563,0.0009131643,0.0004168697,0.0002450169,0.000395422,0.0000731797],"domain_codex":null,"domain_gemma":null,"domain_candidate":null,"domain_consensus":null,"study_design_codex":"theoretical_or_conceptual","study_design_gemma":"not_applicable","study_design_scores_codex":[0.0001048785,0.00001456245,0.000003074931,0.0002346601,0.0008170928,0.000002004708,0.006117255,4.377025e-7,0.00002735722,0.8004547,0.001193204,0.1910308],"study_design_scores_gemma":[0.0007047036,0.0001036175,0.000001317441,0.0009713987,0.0004740956,0.000001527153,0.0003932355,0.000002536469,0.0000888487,0.08686797,0.9100252,0.0003655902],"study_design_candidate":"not_applicable","study_design_consensus":null,"genre_codex":"other","genre_gemma":"other","genre_scores_codex":[0.00000164398,0.1305002,0.0007973469,0.002587564,0.0006612255,0.0003549321,0.0004137619,0.00009892588,0.8645844],"genre_scores_gemma":[0.04080426,0.07815163,0.002939603,0.0008462686,0.005834497,0.0001186257,0.0002024623,0.0003872777,0.8707154],"genre_candidate":"other","genre_consensus":"other","teacher_disagreement_score":0.908832,"threshold_uncertainty_score":0.9999126,"prediction_status":"machine_predicted_unvalidated"},"labels":[],"label_agreement":null}]}