{"id":"W7033674715","doi":"","title":"Réflexion autour de deux stratégies de traduction s'appuyant sur un récit poétique de type postcolonial, Wenjack, de Joseph Boyden","year":2020,"lang":"fr","type":"dissertation","venue":"Archive ouverte UNIGE (University of Geneva)","topic":"Ruminant Nutrition and Digestive Physiology","field":"Agricultural and Biological Sciences","cited_by":0,"is_retracted":false,"has_abstract":true,"ca_institutions":"","funders":"","keywords":"Orality; Paraphrase; Identity (music)","routes":{"ca_aff":false,"ca_fund":false,"ca_venue":false,"about_ca":true,"invisible_to_affiliation_only":true},"retraction":null,"screen":{"n_in":0,"stratum":"french","weight":1554.46666666667,"opus":{"tier":"OUT","genre":"empirical","about_ca":false,"confidence":"high","reason":"Thesis on literary translation strategies for a postcolonial novel; the object is translation practice, not research."},"gpt":{"tier":"OUT","genre":"empirical","about_ca":false,"confidence":"high","reason":"It studies literary translation strategies and reader responses, not research practice."},"grok":{"tier":"OUT","genre":"empirical","about_ca":false,"confidence":"high","reason":"Literary translation thesis on postcolonial strategies and reader response; not metaresearch."}}}