MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W1925597652 · doi:10.18806/tesl.v32i1.1199

Developing EAL Learners’ Intercultural Sensitivity Through a Digital Literacy Project

2015· article· en· W1925597652 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

venuePublished in a venue whose home country is Canada.
aboutThe title or abstract carries a Canadian signal from the geographic lexicon.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueTESL Canada Journal · 2015
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicSecond Language Learning and Teaching
Canadian institutionsnot available
FundersOffice of International Science and Engineering
KeywordsPedagogyLiteracyIntercultural communicationCommunicative competenceSociologyTarget cultureCultural competenceIntercultural competenceHumanitiesMulticulturalismPsychologyArt

Abstract

fetched live from OpenAlex

Language and culture are informally integrated in many English as an Additional Language (EAL) programs, but cultural discussions are often regarded from the perspective of a particular dominant culture. Although this integration is crucial for the development of communicative competence, practical applications are still challenging as language teachers tend to know more about linguistic items than cultural aspects (Celce-Murcia, 2007). This article describes a digital literacy project implemented with language learners in an adult EAL program. Using Bennett’s (1993) DMIS model for intercultural sensitivity, the project invited international students and newcomers to Canada to explore and expand on their understanding of intercultural relationships while studying in a multicultural EAL class. The learners engaged in 5 steps to complete the project (reflective discussion, script writing, video recording scenes, editing, and final reflection), with a short movie serving as the digital product. The digital literacy project is proposed as a potential tool for integrating intercultural sensitivity into EAL programs and engaging learners in discussions about diversity in cultural values, beliefs, and behaviours as a way to affirm their cultural and intercultural identities.Alors que plusieurs programmes d’anglais langue additionnelle (ALA) intègrent informellement la langue et la culture, les discussions portant sur la culture adoptent souvent le point de vue d’une culture dominante particulière. Bien que cette intégration soit cruciale pour le développement de la compétence communicative, les applications pratiques demeurent un problème de taille puisque les enseignants de langue ont généralement plus de connaissances relatives à la langue qu’à la culture (Celce-Murcia, 2007). Cet article décrit un projet d’initiation au numérique mis en œuvre auprès d’apprenants adultes dans un programme d’ALA. S’appuyant sur le modèle DMIS de Bennett (1993) de sensibilité interculturelle, le projet visait à encourager des étudiants internationaux et des nouveaux arrivants au Canada à approfondir leurs connaissances des rapports interculturels tout en poursuivant leur apprentissage dans une classe d’ALA multiculturelle. Les étudiants ont suivi les 5 démarches du projet (discussion de réflexion, rédaction de scénarios, enregistrement vidéo de scènes, édition et réflexion finale) pour arriver à la production d’un court-métrage. Nous proposons ce projet d’initiation au numérique comme outil pouvant appuyer l’intégration de la sensibilité interculturelle dans les programmes d’ALA et inciter les étudiants à discuter de diversité en matière de valeurs, croyances et comportements culturels afin d’affirmer leurs identités culturelles et interculturelles.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.000
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesScholarly communication, Insufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.754
Threshold uncertainty score1.000

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0000.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.000
Scholarly communication0.0010.001
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.001
Insufficient payload (model declined to judge)0.0020.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.076
GPT teacher head0.279
Teacher spread0.203 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it