MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W2048975423 · doi:10.1353/lan.2004.0217

<b>A rainbow of corpora:</b> Corpus linguistics and the languages of the world. Ed. by Andrew Wilson, Paul Rayson, and Tony McEnery. (Linguistics edition 40.) Munich: LINCOM Europa, 2003. Pp. 165. ISBN 3895868728. $73.20 (Hb).

2004· article· en· W2048975423 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

aboutThe title or abstract carries a Canadian signal from the geographic lexicon.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueLanguage · 2004
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicLinguistics and language evolution
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsHebrewCorpus linguisticsLinguisticsHistory of linguisticsHistoryPhilosophy

Abstract

fetched live from OpenAlex

Reviewed by: A rainbow of corpora: Corpus linguistics and the languages of the world ed. by Andrew Wilson, Paul Rayson, and Tony McEnery Heiko Narrog A rainbow of corpora: Corpus linguistics and the languages of the world. Ed. by Andrew Wilson, Paul Rayson, and Tony McEnery. (Linguistics edition 40.) Munich: LINCOM Europa, 2003. Pp. 165. ISBN 3895868728. $73.20 (Hb). This volume is a collection of papers that were originally presented at Corpus Linguistics 2001, a conference held 30 March–2 April 2001 at Lancaster University (UK). The sister volume to the ‘English-oriented’ Corpus linguistics by the Lune: A festschrift for Geoffrey Leech (Frankfurt: Peter Lang, 2003), it includes contributions that are concerned with non-English languages. The languages dealt with in the present volume range from the better-known Indo-European languages to Biblical Hebrew, Korean, and Arabic. Content-wise, the individual articles can be roughly divided into three categories. First, there are three diachronically oriented papers from the workshop ‘Corpus linguistics, ancient languages, and older language periods’: Beatrix Färber on a corpus of Medieval Irish (19–26), Wolf-Dieter Syring on the design and usage of a text database of Biblical Hebrew (141–52), and Matthew Brook O’Donnell, Stanley E. Porter, and Jeffrey T. Reed on the database-assisted discourse analysis of texts from the New Testament (109–21). The other papers, which come from the main session, deal with modern languages. Half of them are primarily concerned with corpora as such that is, their design, mark-up, usage, and so on. Anne Abeillé, Lionel Clément, Alexandra Kinyon, and François Toussenel discuss the PARIS 7 annotated corpus for French (1–10), and Martin Beaudoin and Michel Samard present their work on a large corpus of written Canadian French (11–18). R. Rossini Favretti, F. Tamburini, and C. de Santis deal with the CORIS corpus of written Italian (27–38), and Eva Hajičová and Petr Sgall discuss the Prague Dependency Treebank (39–50). Shereen Khoja, Roger Garside, and Gerry Knowles present a tagset for the morphosyntactic tagging of Arabic (59–72),and Kiril Simov, Gergana Popova, and Petya Osenova introduce a HPSG-based syntactic treebank of Bulgarian (133–40). Apart from language-specific interests, the papers by Abeillé and colleagues and Hajičová and Sgall are particularly impressive. The former shows how a corpus tagged with higher accuracy than previous corpora can completely overturn research results based on corpora tagged with lower accuracy. The latter presents a corpus that is marked up for syntactic features, including topic-focus structure, with a depth that is probably unmatched in any language. The rest of the papers present corpus-based linguistic research. The paper by Beom-mo Kang, Hung-gyu Kim, and Myung-hoe Huh applies Douglas Biber’s multidimensional text analysis to Korean (51–57); Maarten Lemmens investigates the functions and meaning range of posture verbs in Swedish from a typological perspective (73–85); Martina Möllering analyzes the use of the German modal particle eben in a corpus of telephone conversations (87–97); P.-O. Nilsson shows how Swedish texts translated from English exhibit systematically different [End Page 904] lexical and grammatical patterns from those found in texts written originally in Swedish (99–107); Katja Ploog explores the syntax of pronominal subjects in Abidjanee French in contrast to standard French (123–32); and Adriana Vlad, Adrian Mitrea, and Mihai Mitrea investigate Romanian texts from a stochastic perspective (153–65). Many of these contributions combine quantitative corpus methods with qualitative methods of investigation and persuasively demonstrate how corpus-based research can contribute to broader linguistic issues. On the whole, not all papers in this volume are of the same theoretical interest, but each of them is at least informative. In contrast, the editing is rather disappointing. There is a table of contents and a...

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.001
metaresearch head score (Gemma)0.004
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesnone
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.822
Threshold uncertainty score0.911

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0010.004
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0010.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.001
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0000.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.008
GPT teacher head0.216
Teacher spread0.209 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it