MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W2288920388 · doi:10.18806/tesl.v32i0.1218

Walk a Mile in My Shoes: Stakeholder Accounts of Testing Experience with a Computer-Administered Test

2016· article· en· W2288920388 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

venuePublished in a venue whose home country is Canada.
aboutThe title or abstract carries a Canadian signal from the geographic lexicon.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueTESL Canada Journal · 2016
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicDiscourse Analysis in Language Studies
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsTest (biology)PsychologyContext (archaeology)Language assessmentStakeholderApplied psychologySocial psychologyPedagogyPublic relationsPolitical science

Abstract

fetched live from OpenAlex

In keeping with the trend to elicit multiple stakeholder responses to operational tests as part of test validation, this exploratory mixed methods study examines test-taker accounts of an Internet-based (i.e., computer-administered) test in the high-stakes context of proficiency testing for university admission. In 2013, as language testing researchers (expert informants), we reported on our own experience taking the Test of English as a Foreign Language Internet-Based Test (TOEFL iBT) (DeLuca, Cheng, Fox, Doe, & Li, 2013). The present study extends these ndings. Speci cally, 375 current iBT test-takers, who had failed to achieve scores required for admission to university, completed a questionnaire on their test-taking experience. At the same time, two former test-takers who had passed the iBT volunteered for semistructured interviews. Questionnaire and interview responses were coded (Charmaz, 2007) for recurring and differentiating response patterns across these stakeholder groups. Concerns were shared regarding speededness, test anxiety, and test preparation, but these test-takers diffiered from the language-testing researchers in their responses to the computer-administered reading and writing tasks. Implications are discussed in relation to construct representation, the interpretive argument of the test (Kane, 2012), and test-takers’ journeys through high-stakes testing to university study in Canada. Conformément à la tendance de provoquer, auprès des parties prenantes, des réponses multiples aux tests opérationnels de sorte à valider ceux-ci, ce e étude exploratoire à méthodes mixtes porte sur les récits de candidats à un test de com- pétence à enjeux élevés (l’entrée à l’université) et géré par ordinateur. En 2013, à titre de chercheurs en évaluation des compétences linguistiques (experts informateurs), nous avons fait état de notre expérience comme candidats au test d’anglais langue étrangère o ert sur Internet (TOEFL iBT) (DeLuca, Cheng, Fox, Doe, & Li, 2013). La présente étude vient ajouter à ces résultats. Plus précisément, 375 candidats actuels au iBT n’ayant pas réussi à a eindre la note nécessaire pour être admis à l’université ont complété un questionnaire sur leur expérience lors du test. Deux autres candidats qui avaient réussi le test ont accepté de passer des en- trevues semi-structurées. Les réponses au questionnaire et aux entrevues ont été codées (Charmaz, 2007) pour dépister des schémas récurrents et distinctifs parmi les groupes. Si les préoccupations relatives à l’e et des contraintes temporelles sur la performance, à l’anxiété et à la préparation avant le test étaient généralisées, les réponses aux tâches de lecture et d’écriture administrées par ordinateur n’étaient pas les mêmes pour les candidats actuels que pour les chercheurs. Nous discutons des répercussions relatives à la représentation de concepts et à l’interprétation du test (Kane, 2012), d’une part, et aux parcours de candidats aux tests à enjeux élevés impliquant l’admission aux universités canadiennes, d’autre part.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.000
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesInsufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Qualitative · Consensus signal: Qualitative
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.580
Threshold uncertainty score0.990

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0000.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.000
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0100.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.065
GPT teacher head0.244
Teacher spread0.178 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it