MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W1507785391 · doi:10.21083/synergies.v0i2.1173

Le Document authentique : un exemple d’exploitation en classe de FLE

2010· article· fr· W1507785391 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

venuePublié dans une revue dont le pays d'attache est le Canada.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueSynergies Canada · 2010
Typearticle
Languefr
DomaineSocial Sciences
ThématiqueFrench Language Learning Methods
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésHumanitiesForeign languageForeign language teachingPsychologySociologyPhilosophyPedagogy

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Résumé 
 Les documents authentiques permettent à l’enseignant de langue étrangère de mettre ses apprenants en contact avec la langue et la culture cibles. Cependant, pour que leur usage soit efficace et qu’ils soient bien perçus comme authentique par les apprenants, il convient de les exploiter convenablement en leur appliquant un traitement approprié. 
 
 Dans cet article, nous traitons de l’usage des documents authentiques en classe de langue et plus précisément en classe de français langue étrangère (FLE). Ainsi, après avoir rappelé ce qu’est un document authentique et traité de l’importance de son usage dans l’enseignement/apprentissage des langues, nous avons préparé une fiche pédagogique pour une leçon d’expression/compréhension orales destinée à des apprenants de FLE turcophones et où le support était un programme radio. 
 
 Mots clés : document authentique, enseignement/apprentissage, français langue étrangère. 
 
 
 Abstract 
 Authentic materials allow the foreign language teacher to help his/her students get in contact with the target language and culture. That’s why authentic materials should be used correctly with the help of an appropriated treatment in the aim of being more effective and better-perceived as authentic by the learners. 
 
 In this article, we discuss the use of authentic materials in foreign language classrooms and more specifically in French foreign language classroom. Thus, after pointing out what an authentic material is and discussing the importance of its use in teaching and learning of languages, we have prepared a teaching material of speaking/listening in French to Turkish students. The type of the authentic material was a radio program. 
 
 Key words: authentic material, teaching/learning, French foreign language.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,002
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,001
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesCharge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,862
Score d'incertitude au seuil0,999

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0020,001
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0020,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,006
Tête enseignante GPT0,264
Écart entre enseignants0,258 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle