MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W1969884380 · doi:10.1558/sols.v5i2.347

KiSwahili: the lingua franca of Nakivale Refugee Settlement in Uganda

2012· article· en· W1969884380 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.

Notice bibliographique

RevueSociolinguistic Studies · 2012
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueEducation and experiences of immigrants and refugees
Établissements canadiensUniversity of British Columbia
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésRefugeeLingua francaSettlement (finance)Political scienceInterpreterHarmony (color)SociologyEnglish as a lingua francaLawLinguisticsBusiness

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

This study examines the complex linguistic situation in Nakivale Refugee Settlement (Nakivale), and demonstrates that, for practical and pragmatic reasons, KiSwahili is emerging as the lingua franca, which needs to be actively promoted by the authorities. Nakivale is located in southwestern Uganda. The refugee settlement was started in 1959, and is of a more permanent nature. An estimated 80,000 people (refugees and Ugandans) reside in Nakivale, in the same settlement, sharing, among other things, health facilities, water, land, administrative services and educational facilities. The huge diversity of nationalities (nine, excluding one Liberian) translates into massive linguistic complexity, making communication across nationalities a nightmare. Lack of a common language breeds mistrust, tension, animosity and at times outright hostility. It is natural that a lingua franca is emerging in Nakivale; it is logical, practical and pragmatic that the lingua franca is KiSwahili. This paper recommends that the Government of Uganda, particularly the administrators of the settlement, together with humanitarian workers actively promote KiSwahili, by, for example, teaching it in schools in Nakivale and creating informal KiSwahili classes for adults. It is envisaged that a common language would bring harmony, stability and meaningful social interaction among the refugees.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,002
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: Qualitatif
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,419
Score d'incertitude au seuil0,447

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,002
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,001
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,062
Tête enseignante GPT0,429
Écart entre enseignants0,367 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle