Cross-linguistic variation in imperfectivity
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
The paper examines variation in the interpretations of imperfectives in Slavic, Romance, and Jê (Mẽbengokre). It develops a core modal analysis for an imperfective operator (IMPF) within situation semantics, coupled with language-specific constraints formally encoded in modal bases. Cross-linguistic contrasts in the interpretation of imperfectives are explained in terms of variation in modal bases for IMPF, lexicalization patterns, and its interactions with other operators. The proposal accounts for why Romance languages use imperfectives to make reference to past plans while most Slavic languages do not, as well as for narrative uses specific to Romance languages, and factual uses specific to some Slavic languages. The proposal also accounts for lexically specified aspectual operators in Mẽbengokre, as well as language-specific interaction between IMPF and other modal operators, as in the Bulgarian Renarrated Mood, and two different semantic instances of Slavic Involuntary States. Appealing to cross-linguistic evidence to argue for a view according to which IMPF makes significant semantic contributions in all occurrences, the paper shows how a modal analysis can account for well-known temporal properties of imperfectives. It also demonstrates that data from closely related as well as unrelated languages provide evidence for an invariant semantic core behind imperfectivity.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,018 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,002 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle