MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W1991549410 · doi:10.1163/000000008792525309

Relabelling: A Major Process in Language Contact

2008· article· en· W1991549410 sur OpenAlexaff
Claire Lefebvre

Notice bibliographique

RevueJournal of Language Contact · 2008
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueLinguistic Variation and Morphology
Établissements canadiensUniversité du Québec à Montréal
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésLanguage contactComputer scienceProcess (computing)Focus (optics)Agglutinative languageLinguisticsArtificial intelligenceProgramming language

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Abstract The problem of language contact may be taken up from two opposite angles: the processes at work in language contact situations or the language contact varieties. In this paper, I look at contact phenomena from the former angle. I focus on one process: relabelling, a mental operation that consists in assigning a lexical entry of a given language, L1, a new label taken from another language, L2. The aim of this paper is threefold: first, to assess the extent of relabelling across language contact situations; second, to assess the extent of relabelling across lexicons; and third, to assess the possibility of relabelling in cases of agglutinative languages. The approach taken in this paper highlights the importance of the process of relabelling in a variety of language contact situations. Furthermore, it makes it possible to analyse in a unified way the contribution of a single process to the makeup of various language varieties arising in different contact situations, and thus to link a number of contact phenomena and situations that would otherwise remain separate.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,002
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: Qualitatif
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,287
Score d'incertitude au seuil0,600

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,002
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0010,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,025
Tête enseignante GPT0,339
Écart entre enseignants0,314 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.

Les modèles n’ont appliqué aucune catégorie : rien dans la taxonomie ne correspondait à ce travail.
Devis d'étudeQualitatif
Domainenon disponible
GenreEmpirique

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations57
Publié2008
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revueJournal of Language ContactMême sujetLinguistic Variation and MorphologyTravaux en français237 207