MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W1998893289 · doi:10.4000/rgi.996

Les mots pour dire les métissages : jeux et enjeux d’un lexique

2004· article· fr· W1998893289 sur OpenAlexaff
Laurier Turgeon

Notice bibliographique

RevueRevue germanique internationale · 2004
Typearticle
Languefr
DomaineArts and Humanities
ThématiqueCultural Identity and Heritage
Établissements canadiensUniversité Laval
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésHumanitiesPhilosophy

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Le lexique employé pour décrire et théoriser les transferts et les mélanges culturels a connu une inflation de termes depuis un demi-siècle : acculturation, transculturation, interculturation, traduction, métissage, créolisation et hybridation. Cet article vise à mieux comprendre le pourquoi de ce lexique en reconstituant l’évolution de ces mots, le contexte sociopolitique de leur émergence et les tensions idéologiques qui agissent sur leur sens. En dépit de la multiplication des termes pour dire les métissages, on y constate une redondance sémantique et des restrictions de sens, voire une certaine pauvreté conceptuelle dans l’usage des mots. Il y a une forte tendance à décrire et à analyser des phénomènes de fusion culturelle, comme si les cultures devaient obligatoirement se rencontrer et se mélanger. Or, cet article démontre que les rapports entre le soi et l’autre sont multiples et variés, allant du refus catégorique de contacts à l’assimilation volontaire.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesCharge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Théorique ou conceptuel · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,893
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,000
Communication savante0,0010,001
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0120,001

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,097
Tête enseignante GPT0,306
Écart entre enseignants0,209 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; les deux têtes enseignantes s’accordent sur ce qui est montré ici.

Devis d'étudeThéorique ou conceptuel
Domainenon disponible
GenreEmpirique

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations7
Publié2004
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revueRevue germanique internationaleMême sujetCultural Identity and HeritageTravaux en français237 207