The Nationalism of Nikolai Gogol’: Betwixt and Between?
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
The Nationalism of Nikolai Gogol': Betwixt and Between?1Mr. Nicolas de Gogol, Ukrainien, etabli a Moscou, auteur de quelques comedies russes.Almanach de Carlsbad (1846)On lui reproche, m'a-t-on dit, certain patriotisme provincial. Petit-Russien, il auvrait je ne sais quelle predilection pour la Petite-Russie au prejudice du reste de l'empire.Prosper Merimee (1851)2Ever since his first stories were published in 1831-1832 much has been written about Gogol' as a Ukrainian and his relationship to Ukrainian culture. Nevertheless, s dominant image today remains that of the monolithic Great Russian Writer (velikii russkii pisatel'). It is amazing how many readers and students (especially Russians from the former Soviet Union) are unaware that Gogol' was a Ukrainian and that he had strong Ukrainian sympathies. Perhaps this should not be surprising given that much of Gogolian scholarship considers his Ukrainian origins to be no more relevant than, say, if he were bom in Tula or Kaluga. Studies of this kind give the impression of deliberately weaving a torturously complex thread tiirough the fabric of his life and work in order to avoid bumping into its Ukrainian aspects. The latter are regularly marginalized as sometiung insignificant and shortlived-or treated as a variant of an ill-defined Russianness. While tiiere has been serious scholarship, both Ukrainian and Russian, that has demonstrated the centrality of Gogof's Ukrainian background to an understanding of his life and work-one thinks of people as diverse as Panteleimon Kulish, Ievhen Malaniuk, George Luckyj, Iurii Barabash, Iosif Mandelshtam, Vasilii Gippius, to name a few-virtually no one today in mainstream criticism identifies him, as did, say, Piksanov in the 1930s, as a Ukrainian-Russian writer.3 The prevalent tendency is still to distance Gogol' from Ukraine and to place him in an unambivalently Russian national context. In 1999 Boris Gasparov expressed the view thatIt would be futile to characterize Gogol as an ardent Ukrainian patriot, a champion of its land and people. Such a depiction of Gogol shares the fate of other officious portraits of the writer that view him, for example, as a critical realist or as the defender of the small man.. .4Gasparov adds: Romantic mythologization of his double national allegiance offers little to those who would like to see him as a champion of Ukrainian history, language, and (p. 122). Clarence Brown, writing soon after the collapse of the Soviet Union, expressed in a feuilleton die hope that ...perhaps Ukrainians will feel sufficiently secure in the possession of tiieir own state, their own language and tiieir own literature to cease claiming Nikolai Gogol' as an ornament of their national culture....5 The patronizing tone we see here is not untypical for those who see Gogol' as an archetypal Russian writer whose only natural place is in Russian literature and culture.It is precisely against such positions that Edyta M. Bojanowska's book Nikolai Gogol: Between Ukrainian and Russian Nationalism is written. Diplomatically, elegantly, and with sharp intelligence, she sets out to undermine this Russocentric view of (p. 5):The standard Russian view of Gogol holds that he was an ardent and sincere Russian patriot. His Ukrainian heritage, for all the fruit it provided his inspiration, amounted to no more than an accident of birth that he shed like a cocoon once he found his true place in Russian culture... Gogol's overriding allegiance to Russian nationalism, according to this canonical view, shines through brilliantly and unambiguously in his writings, which furnish ample 'proofs' for reconstructing the writer's national psyche. The artistic integrity of Gogol's works, their embeddedness in larger social and nationalist contexts, their irony, and the complex devices of narratorial misdirection and distancing that Gogol practiced with considerable skill can all be brushed aside in this grand project of nationalistic exegesis. …
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle