MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2013052752 · doi:10.2196/jmir.1441

Packaging and Labeling of Pharmaceutical Products Obtained from the Internet

2011· article· en· W2013052752 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueJournal of Medical Internet Research · 2011
Typearticle
Langueen
DomaineMedicine
ThématiquePharmaceutical Quality and Counterfeiting
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesAmerican Heart Association
Mots-clésThe InternetComputer scienceWorld Wide WebInternet privacyBusiness

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

BACKGROUND: For patients, the prescription container label may be the only source of instructions on how to take their medicines. In the United States, the legal requirements for a prescription label are set by federal law and state statutes. The container should be comparable to that which manufacturers use to package drug products and should preserve a product's identity, strength, quality, and purity and prevent contamination. Safety features such as a child-resistant closure should be provided. Pharmaceutical products purchased from international online pharmacies are not approved by the Food and Drug Administration (FDA) and may not meet US guidelines for labeling and packaging. OBJECTIVE: The study objective was to determine whether commonly purchased pharmaceutical products obtained from international online pharmacies are comparable to products dispensed in the United States with regard to labeling and packaging. METHODS: During March 2006 through January 2007, 41 pharmaceutical oral dosage form samples were obtained from international Internet pharmacy websites for evaluation: 18 generic simvastatin samples, 18 generic amlodipine samples, and 5 generic sildenafil samples. Contents for each package were observed and recorded and comparison of the prescription labeling and packaging of these products was made with prescription labeling and packaging requirements in the United States. RESULTS: Of the 41 drug products obtained from online pharmacies from 12 different countries, only 1 product (from Canada) would meet both labeling and packaging guidelines for products dispensed in the United States. Of those not meeting the requirements, 7 were dispensed in paper envelopes with label affixed that was either handwritten or typed and contained missing information such as name and address of dispenser, name of prescriber, name of patient, and directions for use. Another 3 products did not have a label affixed to the drug product, but information was printed on a paper document enclosed in the shipping package, while 28 products did not have labels affixed to the drug product. In all, 39 of the 41 drug products' packaging would not meet the US guidelines. Aside from the Canadian product, only 1 product from Mexico was dispensed in a container that would meet guidelines established in the United States. In total, 35 products were not dispensed in plastic vials but were dispensed in unit dose packages, paper envelopes with loose dosage forms, blister packs of drugs held together with rubber bands, or a combination of these packaging forms. CONCLUSIONS: Results suggest that labeling and packaging standards for international generic drug products are not equivalent to labeling and packaging standards in the United States. This suggests dissimilar and substandard distribution processes compared with those in the United States, which in turn presents a challenge to patient comprehension and health literacy and may affect patient adherence to drug treatment regimens. These findings have strong implications for drug product quality, patient outcomes, therapeutic effectiveness, and safety.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,011
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,007
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesIntégrité de la recherche, Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Expérimental (laboratoire) · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,609
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0110,007
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,001
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,002
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0020,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,341
Tête enseignante GPT0,505
Écart entre enseignants0,164 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle