Making the Connection: Oil and Gas Management of Natural Resources
Notice bibliographique
Résumé
Abstract IPIECA, the global oil and gas industry association for environmental and social issues, develops shares and promotes good practice and knowledge to help the industry improve its environmental and social performance. Through its member led working groups and executive leadership, IPIECA brings together the collective expertise of oil and gas companies and associations on a number of issues relevant to onshore and offshore operations. Two specific areas of focus for IPIECA are the topics of Biodiversity and Ecosystem Services (BES) and Water Management. In recognition of the cross-cutting nature of these two topics, and to coincide with the UN International Day for Biodiversity’s 2013 theme of "Water and Biodiversity", IPIECA developed a communications tool - Making the connection: oil and gas management of natural resources. The interactive illustration highlights the interface between the management of BES and water issues throughout upstream onshore oil and gas operations. This tool outlines the key management steps for identifying and assessing both dependencies and potential impacts of operations on BES and water risks, as well as how to implement these practically. The purpose is: To highlight the relevance and importance of ecosystem services for oil and gas operations;To illustrate the synergies and alignment in the approach and management steps for Biodiversity and Ecosystem Services (BES) and water throughout the operational lifecycle;To present the range of practices and tools available to implement the management steps. The management steps are based on the "Plan, Do, Check, Act" cycle for continuous improvement in the management of natural resources. Stakeholder engagement is fully integrated into the process. HSE professionals, managers and practitioners can click through each stage of the cycle to understand the IPIECA approach whilst also discovering IPIECA tools and products that are available to help manage BES and water issues effectively. This paper provides more detail on the rationale behind the different components of the management cycle and uses examples to illustrate its practical application.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Comment cette classification a été obtenuedéplier
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découleClassification
machine, non validéePrédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.
Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».