Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Umberto Eco’s understanding of postmodernism as the “ironic rethinking” of the past is one that insists – by definition – on a contextualist reading of cultural texts. In this sense, then, an understanding of the dialogical mutuality of texts and contexts – “postmodern” or otherwise – is inherent in Eco’s formulation, suggesting that any analysis of intertextuality must engage with issues not only of textuality but also of social and cultural history. In this paper, drawing on Eco’s insightful model, I propose an expanded understanding of musical intertextuality that moves beyond issues of appropriation and quotation, to examine not only the interrelationship of cultural texts but also the interaction of those texts with their socio-historical contexts: aspects of intertextuality which textually biased approaches inevitably fail to address. My analysis focuses on recordings of the popular standard “My Funny Valentine” by Frank Sinatra, Tony Bennett, and Miles Davis, addressing a range of both textual and contextual issues, and tracing the song back to its Broadway origins in Babes in Arms, the 1937 stage musical by the songwriting team of Richard Rodgers and Lorenz Hart. The analytical method is one that allows a broadly eclectic theoretical approach to the complexities of contemporary music and its canons, denying narrow interpretations of musical meaning and cultural value, and offering instead a suggestively intertextual reading of musical forms and practices. I argue that intertextuality needs to be understood as a fundamentally historical phenomenon, in which questions of meaning and value remain constantly in flux – revisited, reinterpreted, and reassessed as an understanding of the complex interrelationship of texts and contexts is broadened and deepened.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,009 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle