MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2086140151 · doi:10.1075/ml.3.1.05seg

Feeling affect in a second language

2008· article· en· W2086140151 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.

Notice bibliographique

RevueThe Mental Lexicon · 2008
Typearticle
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueEducational and Psychological Assessments
Établissements canadiensConcordia University
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésAutomaticityAffect (linguistics)PsychologyOperationalizationMental lexiconNounValence (chemistry)FeelingLexiconCognitive psychologyTask (project management)Word processingLinguisticsCognitionComputer scienceNatural language processingSocial psychologyCommunication

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Anecdotal evidence from second language users and results from experimental studies indicate that affectively valent words are not always represented identically in a person’s first language (L1) and second language (L2) mental lexicons. The present study investigated whether such differences reflect how automatic (immediate, involuntary) the processing is of the affective element of affectively valent words, and what the relation is between this kind of processing and general word recognition efficiency for L2 words lacking affective valency. Participants were 48 L1 speakers of English with L2 French. Automaticity of processing adjectives with affective valence was operationalized using an Implicit Affect Association Task (IAAT) developed for this purpose. General efficiency in L2 word recognition was operationalized using a speeded semantic classification task with affectively neutral concrete nouns. Reaction time results from the IAAT showed that the processing of affectively valent words was less automatic in the L2 than in the L1. However, results from the semantic classification task indicated that this effect is not related to general weaker L2 word recognition abilities. Implications for an understanding of the L2 mental lexicon are discussed.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesCharge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesCharge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,394
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0090,001

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,055
Tête enseignante GPT0,390
Écart entre enseignants0,335 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle