MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2121924658 · doi:10.1111/lit.12029

Culturally appropriate pedagogy in a bilingual family literacy programme

2014· article· en· W2121924658 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
fundUn bailleur canadien est enregistré sur le travail.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.

Notice bibliographique

RevueLiteracy · 2014
Typearticle
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueReading and Literacy Development
Établissements canadiensUniversity of British Columbia
Organismes subventionnairesGovernment of Canada
Mots-clésFamily literacyLiteracyPedagogyPsychologyRhymeSession (web analytics)Bilingual educationImmigrationLinguisticsPolitical science

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Abstract Researchers have documented bilingual family literacy programmes in terms of their structure and programming as well as their effect on children's language and literacy development and parents' ability to support such development within the home. What is missing from the discussion is a description of how facilitators mediate understanding within the programme. The purpose of this article is to describe how facilitators working with Karen and Iranian families mediated parents' understanding of the key concepts within the parent‐only segment of a bilingual family literacy programme for immigrant and refugee families in western Canada. Drawing principally from observational field notes at two sites of the programme, we describe the activities and instruction that took place during the introduction to the session, Rhythm, Raps and Rhymes . Supporting data were drawn from a larger 3‐year study. Our findings indicate that the facilitators at both sites mediated the parents' understanding of the benefits of rhythm and rhyme to early literacy by using culturally familiar and relevant content delivered in both the first language of the community and in English, and by drawing from culturally familiar pedagogical practices. Results of this study have implications for the delivery of family literacy programmes within culturally diverse communities.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Autre devis · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,832
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,001
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,001

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,020
Tête enseignante GPT0,361
Écart entre enseignants0,341 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle