Structure factorielle de la traduction française de l'échelle d'impulsivité de Barratt (BIS-10)
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Though the concept of impulsiveness is controversial, there are many attempts being made to measure this dimension. In this context, only psychometric measures are widely considered valid and are routinely in use. Barratt developed the first scale that specifically measured impulsiveness. Subsequently, various refinements have improved the validity of results. We have translated, without any significant problems, the tenth validated version of this scale (BIS 10) into French, and we have completed a factorial analysis. The scale was coupled with a self-administered questionnaire designed to assess anxiety. A sample of 280 subjects between the ages of 18 and 79 years (average age, 36.9) were recruited from the general population. Subject age was found to have a weak but nevertheless significant correlation with the impulsiveness rating. A principal component analysis (PCA) resulted in the first 9 factors explaining 55.6% of the variance. Another PCA of these factors allowed the identification of a second tier of 3 second order factors; these were closely related to Barratt's ranking. Our study confirms results from the scale's initial analysis--results which could not be subsequently reproduced. To our knowledge, this is the first French translation of an instrument that specifically measures impulsiveness and the first in which a factorial structure has been tested in the general population.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,002 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,101 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle