Nature and Enforceability of WTO-plus SPS and TBT Provisions in Canada's PTAs: From<i>NAFTA</i>to<i>CETA</i>
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Abstract Safety standards can function as non-tariff barriers to trade. Canada is a large exporter of goods and so it has an interest in the regulation of safety standards, both at the multilateral level through its membership of the World Trade Organization (WTO) and, most especially, at the bilateral and regional level through its Preferential Trade Agreements (PTAs). Canada has signed PTAs with provisions that go beyond the obligations of WTO Members under the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures and the Agreement on Technical Barriers to Trade . This article analyses the nature and enforceability of WTO-plus provisions on sanitary and phytosanitary standards (SPS) as well as product standards (TBT) in Canada's PTAs, from the North American Free Trade Agreement ( NAFTA ) between Canada, Mexico, and the United States to the Comprehensive Economic and Trade Agreement ( CETA ) between Canada and the European Union. First, it finds that the inclusion of WTO-plus SPS and TBT provisions in Canada's PTAs is a relatively recent practice that is still in development. Only about half of Canada's PTAs contain WTO-plus SPS and TBT provisions and, those treaties that do, commonly concern institutions for regulatory cooperation and information exchange arrangements, without much commitment to harmonization. Secondly, it finds that nearly half of the SPS and TBT provisions in Canada's PTAs are unenforceable. They either are in a language that is too imprecise for enforcement or do not allow access to a dispute settlement mechanism. Thirdly, it finds that, by global standards, most of Canada's PTAs are modest in their approach to SPS and TBT issues, with NAFTA and CETA as key exceptions. The article concludes that the extent to which regulatory convergence occurs on safety standards for Canada is dependent more on political cooperation between the parties than on the nature and enforceability of SPS and TBT provisions in its PTAs.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle