MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2320558018 · doi:10.1111/0023-8333.00224

The Role of Gender and Immersion in Communication and Second Language Orientations

2003· article· en· W2320558018 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.

Notice bibliographique

RevueLanguage Learning · 2003
Typearticle
Langueen
DomaineArts and Humanities
ThématiqueEFL/ESL Teaching and Learning
Établissements canadiensCape Breton University
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésPsychologyWillingness to communicateFrench immersionCommunicative competenceGrammarConversationCompetence (human resources)LinguisticsFirst languageLanguage proficiencyLanguage acquisitionPedagogyMathematics educationSocial psychologyCommunication

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Learning a second language (L2) in Cape Breton offers a unique challenge to students given that the southeastern portion of the island (where this study was conducted) is essentially unilingual (English). Despite Canada's reputation as a bilingual nation, nonimmersion students in this study would receive at the most only about an hour of second language speaking opportunities per day inside a classroom. However, in reality, the nonimmersion classroom tends to be structured so that emphasis is placed on grammar, and very little L2 conversation takes place. Contrast this with students in immersion programs, who are expected to use the second language inside and outside the classroom, both for instruction and for social interaction at school. Immersion programs have been praised for the greater advantages they offer students, and immersion students are often thought to be more proficient at using the L2 than nonimmersion students. At the time of this study, there had been no research that directly compared high school immersion and nonimmersion students from the same linguistic landscape on nonlinguistic language‐related outcomes, such as attitudes, orientations for learning, and communication affect. Such a comparison might have pedagogical implications, especially for teachers who provide little opportunity for actual L2 use. The present study examines the nonlinguistic outcomes of an immersion versus a nonimmersion program. The dependent variables included attitudes toward learning French, orientations for learning, willingness to communicate, communication anxiety, perceived communicative competence, and self‐reported frequency of communication in both English (L1) and French (L2). A qualitative section was included that asked students to describe some negative and positive experiences in speaking French and their reactions to these experiences. Compared with the nonimmersion students, immersion students indicated higher willingness to communicate, lower communication anxiety, higher perceived communicative competence, and more frequent communication only in the French language. Among the nonimmersion students, perceived competence was strongly correlated with willingness to communicate, but among the immersion students, communication anxiety correlated most strongly with willingness to communicate. The obtained gender differences indicated that male nonimmersion students showed the least positive attitudes toward learning French; female nonimmersion students showed higher endorsement of 3 of the 4 language learning orientations. The qualitative analysis revealed that negative experiences speaking French, while unpleasant for both immersion and nonimmersion students, may have actually enhanced their motivation. [The present article appeared in Language Learning, 50 (2), 2000, 311–341]

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: Qualitatif
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,111
Score d'incertitude au seuil0,362

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,011
Tête enseignante GPT0,244
Écart entre enseignants0,233 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle