The success of an international development project: lessons drawn from a case between Morocco and Canada
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
According to the literature on decisive criteria for the success of international development projects, this article presents a case of cooperation between Morocco and Canada on the implementation of projects to institutionalize gender equality within the Moroccan public administration. Based on a triangulation of data and starting from an analytical framework on the factors decisive for the success of international development projects, this case study illustrates the limited success of the project. Although the elements that are decisive for the success of Tier 1 of the FAES projects have resulted in the involvement of stakeholders in the implementation of the projects, the creation of local expertise and the production of tools and strategies that aid institutionalization of gender equality, this study highlights significant barriers to institutionalization. These relate mainly to the difficulty of involving stakeholders throughout the project lifecycle, the lame functioning of the projects’ governance structures and the struggle to take ownership of projects designed on the basis of a management by results logic based on models specific to the donor. This case feeds the critical reflection on the various issues and challenges inherent to the management of international development projects and suggests various avenues of research. Points for practitioners The case presented in this article involves the implementation of projects to institutionalize gender equality within the Moroccan civil service supported by the Canadian cooperation agency. Although its success requires the involvement of the stakeholders, the development of local expertise and the production of institutionalization tools, this case brings to light significant obstacles to institutionalization, such as the difficulty of involving the stakeholders in the project, the limited functioning of the governance structures and the struggle to secure the ownership of the projects, designed according to models specific to the donor. It also reveals the limits of a management by results style and its consequences.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,002 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle