Discourse relativity in Russian-English bilingual preschoolers’ classification of objects by gender
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Aims and objectives/purpose/research questions: We tested whether structural relativity (i.e. the grammatical gender of words in Russian) or discourse relativity (e.g. the language spoken, cultural attitudes toward objects) would influence preschool Russian–English bilingual children’s classification of toys as boys or girls. Design/methodology/approach: We asked 20 Russian–English bilingual children to classify toys as either boys or girls, once in Russian and once in English. Some of the toys had masculine names in Russian, some feminine and some neuter. Data and analysis: We compared the children’s classifications of the toys between languages and within the items differing on gender (i.e. masculine, feminine and neuter) in Russian. Findings/conclusions: We found some weak support for structural relativity affecting children’s classifications. We found stronger effects that could be attributed to how language is used within a culture: the children classified the toys as boys more often in Russian than in English, and showed strong correlations between their two languages in how they classified toys as well as strong correlations with English monolingual adults’ classifications of the same items. Originality: This study tests the developmental course of language relativity, relying on data from bilingual children. Significance/implications: These results are consistent with a developmental account of language relativity in which some aspects of discourse relativity can emerge early, but structural relativity effects do not emerge until the middle childhood years.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle