MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2461009488 · doi:10.3828/ejlp.2016.2

The significance of multilingual education and the role of CLIL

2016· article· en· W2461009488 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueEuropean Journal of Language Policy · 2016
Typearticle
Langueen
DomaineArts and Humanities
ThématiqueSecond Language Learning and Teaching
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésSociologyPsychology

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

An introductionStudents of multilingualism and education at the Vrije Universiteit Brussels (VUB) have produced the next three papers, Irina Leca, Linh Nguyen Thi Thuy and Yvonne Mathole. Let us first agree on what is meant by multilingual education. It refers to the use of a second language for learning subject matter, such as advocated by the Canadian immersion programmes and the European Content and Language Integrated Learning approach, in short CLIL (see Coyle et al. 2010). The authors discuss a number of important aspects that are of interest to scholars and policymakers with an interest in education throughout the world. Two aspects can be broadly distinguished. (i) What does it mean for an individual to be multilingual with respect to his/her health in the long run (Irina Leca) and (ii) what are significant aspects of the introduction of multilingual education, i.e. the CLIL approach, in countries with little or no experience with this approach. In this case two countries are exemplified, namely Vietnam and South Africa (Nguyen Thi Thuy and Yvonne Mathole).Answers to these issues highlight general aspects of multilingualism that are not limited to Europe or the Americas but are of interest to the whole world. As Leca points out in her paper, it is well known that ageing will be one of the significant factors to be addressed in the coming decades and the relationship between a healthy brain and multilingualism is worth considering. Within the lifelong learning approach, advocated by the European Union, it is not superfluous to point out what should be well-known by now but is not, namely that early learning and lifelong practice are the keys to effective language management. Most policymakers are unfortunately unaware of this or pretend to be unaware because the adoption of these principles entails a number of far-reaching policy changes that are still controversial in many countries. Among them, learning languages in school starting from a very young age and continuing practice in secondary education and beyond.When it comes to the adoption of multilingual education many countries are still struggling with the basic principles relating to it. Among them at first sight seemingly insuperable ones, such as the shortage of teachers and lack of teaching materials. But teachers can be trained and materials can be developed. These arguments against multilingual education are often used as pretexts in order not to implement multilingual education, since they are not too difficult to overcome in time given political courage and good management.But even more important than these arguments against multilingual education are misconceptions that underlie most of the counter-arguments. One misconception is that in order to learn a language one should concentrate on that language so that interferences are excluded. Learning two languages at the same time is not something that is easy to contemplate for many non-professional linguists and/or educators with experience in language learning and teaching. This is especially the case where a prestigious language such as English is involved. Time and time again, scholars report, especially in Africa, how indigenous languages are swept aside as the medium of instruction because (i) this might hamper the learning of English and (ii) there is no use in learning an unimportant [sic] indigenous language (see Ouane and Glanz 2010; Van de Craen et al. …

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,001
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,732
Score d'incertitude au seuil0,138

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,001
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,009
Tête enseignante GPT0,250
Écart entre enseignants0,241 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle