11. Language planning and policy in Quebec
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
En tant qu’îlot francophone dans une Amérique du Nord essentiellement anglophone, le Québec est souvent considéré comme un modèle dans les questions de politique et d’aménagement linguistiques. Suivant une discussion des processus théoriques concernés, ce chapitre examine les mesures d’aménagement linguistique particulières pour lesquelles le Québec est devenu réputé et qui cherchent à y améliorer le statut du français (aménagement du statut), à assurer son adoption comme langue publique commune par tous les Québécois (aménagement de l’acquisition), ainsi qu’à enrichir la langue et à s’occuper de sa qualité (aménagement du corpus). Dans tous ces domaines, la politique et l’aménagement linguistiques du Québec sont aujourd’hui façonnés par les nouveaux défis posés par l’immigration et la mondialisation, ce qui témoigne d’une créativité et d’une capacité à s’adapter au changement qui font souvent défaut à la politique et à l’aménagement linguistiques d’autres contextes francophones. As a French-speaking island in a predominantly English-speaking North America, Québec is often considered as a model in questions of language policy and planning. Following a discussion of the theoretical processes involved, this chapter examines the particular language-planning measures for which Québec has become well-known and which aim to improve the status of French there (status planning), assure its adoption as a common public language by all Quebecers (acquisition planning), as well as enrich the language and attend to its quality (corpus planning). In all these areas, Québec’s language policy and planning is today shaped by the new challenges presented by immigration and globalisation, demonstrating a creativity and an ability to adapt to change that are often lacking in the language policy and planning of other French-speaking contexts.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,002 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,002 | 0,001 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,003 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle