MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2530862152

Le passage du milieu francophone minoritaire au milieu francophone majoritaire : étude d’une expérience d’enseignants en formation pour comprendre l’influence du milieu sur le développement professionnel

2016· article· fr· W2530862152 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.

Notice bibliographique

RevueDOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals) · 2016
Typearticle
Languefr
DomaineSocial Sciences
ThématiqueFrench Language Learning Methods
Établissements canadiensUniversity of Regina
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésFrenchHumanitiesSociologyPolitical scienceArt
DOInon disponible

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Résumé Le programme de formation des maîtres en français langue première et seconde de l’Université de Regina en Saskatchewan exige un niveau linguistique avancé et astreint ses étudiants à passer leur deuxième année à l’Université Laval, au Québec. Au cours de leur première année, ces étudiants vivent parfois leur premier contact entre francophiles et Fransaskois et apprennent à collaborer dans la langue minoritaire. Leurs croyances, leurs perceptions individuelles et leurs relations d’amitié sont renégociées au cours de la deuxième année, loin de leur province d’origine et de leurs réseaux habituels de contact. Durant une année, ils vivent en milieu francophone majoritaire, développent de nouvelles stratégies et de nouvelles perspectives. Dans cette recherche qualitative exploratoire, des entrevues semi-dirigées ont permis d’explorer le changement de perceptions de sept participants après leur expérience en milieu francophone majoritaire. Dès leur retour, ils étaient plus motivés à utiliser le français, déploraient le manque de ressources et d’opportunités dans leur région et pensaient apporter une contribution à leur environnement. Les participants, francophones de l’immersion ou d’origine, ont affirmé à quel point le contact avec le français « partout » avait aidé leur développement linguistique. Les résultats concordent avec ceux obtenus par d’autres recherches en milieu francophone minoritaire. Abstract The teacher education program for teaching French as a first and second language at the University of Regina in Saskatchewan demands advanced language skills, and requires students to spend their second year at Laval University in Quebec. During their first year, these students may experience their first contacts between Francophiles and Fransaskois learning the French minority language. Their beliefs, individual perceptions, and friendships are renegotiated during the second year, away from their home province and usual networks. For an entire year, these students live in a French majority environment, developing new learning strategies and perspectives. In this exploratory qualitative research, semistructured interviews were used to explore how the perceptions of seven participants changed after experiencing a French majority context. Upon their return, they were more motivated to use French, deplored the lack of resources and opportunities in their region, and were ready to contribute to increasing the number of French experiences within their home environment. The Francophone and French immersion participants described how contact with French “everywhere” had helped their language development. The results align with other studies situated in Francophone minority communities.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,007
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,003
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Études des sciences et des technologies, Science ouverte, Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,606
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0070,003
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0010,001
Méta-épidémiologie (sens large)0,0020,001
Bibliométrie0,0010,004
Études des sciences et des technologies0,0030,002
Communication savante0,0010,009
Science ouverte0,0060,002
Intégrité de la recherche0,0010,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0050,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,128
Tête enseignante GPT0,436
Écart entre enseignants0,309 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle