MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2535906841 · doi:10.15453/2168-6408.1196

Knowledge translation and occupational therapy: A survey of Canadian university programs

2016· article· en· W2535906841 sur OpenAlex
Heidi Cramm, Blair Short, Catherine Donnelly

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.

Notice bibliographique

RevueThe Open Journal of Occupational Therapy · 2016
Typearticle
Langueen
DomaineHealth Professions
ThématiqueOccupational Therapy Practice and Research
Établissements canadiensQueen's University
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésOccupational therapyKnowledge translationMedical educationDescriptive statisticsMedicinePsychologyKnowledge managementPhysical therapy

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

While Canadian occupational therapy recognizes knowledge translation (KT) as essential to clinical interactions, there has been little attention paid to KT activity in education and research. The objective of this study was to identify the nature of KT activities in which Canadian occupational therapy faculty engage. An electronic survey was sent to faculty at 14 Canadian occupational therapy programs to explore the nature of KT activities, including research, education, strategies, evaluation, and barriers and facilitators. Descriptive statistics were used to analyze the data. Results show that faculty engage in a range of KT activities, with conferences and peer-reviewed publications being the most common. Faculty collaborate frequently with researchers at their institutions and favor both integrated and end-of-grant KT. Collaboration and personal interest were identified as facilitators; time and funding were seen as barriers. Understanding the profile of KT activity across universities creates opportunities for developing institutional and pan-Canadian plans to enhance KT training and capacity.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,005
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,303
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0050,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0010,001
Études des sciences et des technologies0,0010,000
Communication savante0,0000,001
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0010,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,629
Tête enseignante GPT0,529
Écart entre enseignants0,101 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle