MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W254609995 · doi:10.46538/hlj.5.1.6

A Probe into Lexical Depth: What is the Direction of Transfer for L1 Literacy and L2 Development?

2007· article· en· W254609995 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.

Notice bibliographique

RevueHeritage Language Journal · 2007
Typearticle
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueReading and Literacy Development
Établissements canadiensInstitute for Christian StudiesUniversity of Toronto
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésResidenceLiteracySecond languageLinguisticsFirst languagePsychologySyntagmatic analysisComputer scienceMathematics educationSociologyPedagogy

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

This paper examines the intersection between heritage language (HL) learning and the development of English and Farsi deep lexical knowledge. The study compares two groups of Farsi-English bilingual children with different HL educational backgrounds and a group of English-only children by testing their paradigmatic-syntagmatic knowledge of words. A statistical analysis of the children's deep lexical knowledge was conducted in light of their HL literacy experience, second language (English) schooling, and length of residence. The findings revealed that longer length of residence and L2 schooling correlates with better performance on the L2 measures of lexical depth, whereas longer residence in the home country and first language (L1) formal schooling do not correlate with better performance on the Farsi measures. The study concluded that, in the long term, the learning of a heritage language, in combination with L2 academic instruction is more effective to the cross-lingual transfer of academic skills.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Autre devis · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,624
Score d'incertitude au seuil0,388

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,016
Tête enseignante GPT0,328
Écart entre enseignants0,312 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle