The Future’s Path in Three Acadian French Varieties
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
In the present study, we investigate the expression of future temporal reference in three closely-related varieties of Atlantic Canada Acadian French, varieties which differ substantially in their sociolinguistic histories. The three communities (Baie Sainte-Marie, Nova Scotia; L’Anse-à-Canards, Newfoundland; and the Iles de la Madeleine, Quebec) have experienced varying types and degrees of dialect contact since their original settlement. At one end of the continuum, Baie Sainte-Marie had the most homogeneous settlement pattern and has been largely isolated from other French varieties, including other Acadian varieties, for several centuries. The Iles de la Madeleine is at the other extreme, involving the most heterogeneous mix of original settlers and a subsequent history which is defined by waves of dialect contact. In an intermediary position, L’Anse-à-Canard's settlement history is less heterogeneous than that of the Iles de la Madeleine but did involve late 19th century dialect contact with European French. The study is based on linguistic data for speakers born between 1873 and 1925, which constitute some of the earliest audio recordings for the varieties, along with sociohistorical data drawn from nominal censuses, cadastral maps, family genealogies, etc. Our goal is to determine the extent to which the grammaticalization path of the periphrastic future (which would ultimately overtake the inflected future as the majority variant in other spoken varieties) would be mirrored in the three communities. The results of multivariate analyses show, for Baie Sainte-Marie, the earliest stage in the evolution of the periphrastic future: it is still associated with imminent contexts. For L’Anse-à-Canards, we see the strong association of the variant with proximal contexts more generally. For these two communities, then, the use of the periphrastic future has not spread to distal contexts. Finally, for The Iles de la Madeleine, we find some weakening of the temporal distance effect and the emergence of a polarity constraint not attested for the other Acadian communities: negative utterances are associated with the inflected future, a finding resembling that found in variationist research on varieties of Laurentian French, wherein the periphrastic future has become the general marker of futurity. We explain the acquisition of the polarity constraint in terms of contact with speakers of Laurentian varieties. In sum, the historical trajectory of the future variable is reflected in intercommunity variation for the earliest linguistic attestations for spoken Acadian French.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle