On the Intrinsic Value of Arabic in Israel—Challenging Kymlicka on Language Rights
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
In the postcolonial era, we have witnessed waves of mass immigration. Consequently, many states are no longer associated with just one or two national languages. Newly formed immigrant minorities raise demands for language rights, alongside national minorities, which raise similar demands.Such a complex situation exists, for example, in Canada, where only French and English are declared official languages although there are other languages, such as Chinese, which are spoken by large communities of people. My paper addresses the general question of which linguistic minorities are most entitled to comprehensive language rights. Will Kymlicka distinguishes between national minorities, which he regards as deserving of comprehensive language rights, and immigrant minorities which are not. Many scholars challenge Kymlicka’s distinction. However, none of them have suggested alternative criteria for distinguishing minority languages that are entitled to protection from minority languages that are less entitled to protection. In my paper, I suggest such a criterion. My alternative criterion is based on the intrinsic interest people have in protecting their own language as the marker of their cultural identity, thus, comprehensive language rights are to be accorded to linguistic minorities that possess the strongest intrinsic interest in the protection of their language as their marker of cultural identity. I apply my criterion to the Israeli case, in which there are two dominant linguistic minorities: the Arab national minority and the Jewish Russian immigrant minority. Relying on general criticism of Kymlicka’s distinction, I argue that this distinction is not applicable to the Israeli linguistic case. Applying my alternative criterion to the Israeli case, I argue that Israeli Arabs have a stronger interest in Arabic than the Russian Jewish minority has in Russian because Arabic constitutes Israeli Arabs’ exclusive marker of identity.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle