Herbert’s ‘The Collar’ and St Paul’s Laurels
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
IN George Herbert’s famous lyric ‘The Collar,’ the speaker in his rebellious frame of mind laments, ‘Is the yeare onely lost to me? / Have I no bayes to crown it?’ (13–14).1 In her edition of Herbert’s poems, Helen Wilcox annotates this passage with the comment, ‘A mixture of frustrated biblical-style expectation (Psalms lxv 11: “Thou crownest the year with thy goodness”) and failed hopes of poetic triumph symbolised in the classical laurel wreath.’2 Such ‘mixture’ is indeed highly plausible in the light of the speaker’s personal frustration, which commences with him striking the ‘board’ of the communion table, and continues in his subsequent itemization of the secular pursuits and worldly rewards he has been missing; even if such pursuits are ironically frequently expressed in terms of the religious devotion and self-sacrifice—the Eucharistic ‘wine’ and ‘corn’ (10–11)—that he apparently wishes to turn his back on. Surprisingly, however, such an ideological ‘mixture’ of Judeo-Christian and classical may be inherent simply in the Pauline context of the allusion to the crowning bays, if Herbert was deliberately echoing Paul’s argument in 1 Corinthians 9:24–25: ‘Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain. And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.’3 Indeed, not only is Herbert’s The Temple as a whole symbolically a poetic response to 1 Corinthians—‘Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?’ (3:16)—but Wilcox notes an allusion to 1 Corinthians in the subsequent lines, ‘Not so, my heart: but there is fruit, / And thou hast hands’ (17–18). Challenging readers who might see this passage as simply a continuation of the single-minded voice of rebellion, Wilcox interestingly argues, ‘Clearly a second “voice” enters here, correcting the “heart” which has spoken so far’; she asserts, regarding the reference to ‘fruit’ and ‘hands’, that the ‘doubleness of reference continues into this second section of the poem. Here again the language implies both the fall (taking the fruit in one’s own hands) and the redemption (Christ the first-fruit, available to all who seek him; see 1 Corinthians xv 20).’4
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,002 | 0,001 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle