MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2737452235 · doi:10.3897/tdwgproceedings.1.17011

Canadensys and GBIF France: collaboration through the GBIF network to help launch the new Canadensys explorer

2017· article· en· W2737452235 sur OpenAlex
Canadensys Network, Anne‐Sophie Archambeau, Fabien Cavière, Jeremy Goimard, Marie-Elise Lecoq, Carole Sinou, A. A. Bruneau

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueBiodiversity Information Science and Standards · 2017
Typearticle
Langueen
DomaineEnvironmental Science
ThématiqueSpecies Distribution and Climate Change
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésUploadComputer scienceDatabaseWorld Wide Web

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

With over 780 million records, the Global Biodiversity Information Facility (GBIF) is an international consortium whose goal is to collect data on biodiversity and make them available, free and online, to everyone. Canadensys (http://www.canadensys.net/) is a network of researchers, collectors, curators, information technologists, students, and educators that shares data on the occurrence and taxonomic identity of plants, animals and fungi in Canada. It is an associate participant of GBIF. The French node of GBIF, GBIF France (http://www.gbif.fr/), among other objectives, provides and helps French data publishers to connect their data through the GBIF network. Since 2014, GBIF France's technical team has installed and configured their data portal using Atlas of Living Australia (ALA) tools. One of the main missions of GBIF is to assist nodes in creating global and regional collaborations in order to transfer knowledge on tools and methods which help providers enhance their data and upload them into the GBIF network. To achieve this, GBIF initiated the Capacity Enhancement Support Program (CESP) (http://www.gbif.org/programme/capacity-support). The mentoring activity presented in this poster is one of the five types of activities supported by CESP. The amount of data served through Canadensys has increased dramatically during the past years. The consequence is that its current system is not sufficiently powerful to effectively treat this increased volume of data. In order to meet this requirement, Canadensys has begun to configure and install its system based on the ALA framework. Through this CESP mentoring activity, GBIF France is helping Canadensys launch its own data portal by providing assistance on technical specifications, such as server configuration and customization. In addition to this main objective, GBIF France and Canadensys aim to extend the ALA community and include French-speaking countries (especially in Africa and the Caribbean). In fact, projects with the aforementioned countries have already been proposed through CESP and other calls. Efforts to improve the ALA integration documentation and provide French translations are underway. In this poster, Canadensys presents its new system and its functionalities. We also describe the collaboration between GBIF France and Canadensys and the improvements made on the documentation, which will facilitate installation of national or regional data portals in French-speaking countries.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesÉtudes des sciences et des technologies, Communication savante, Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: Sans objet
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,129
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0050,001
Communication savante0,0010,003
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0010,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,022
Tête enseignante GPT0,259
Écart entre enseignants0,237 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle