Las otras caras de la enseñanza del inglés: Una perspectiva crítico-genealógica
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
espanolDefender la educacion publica pasa por cuestionar la paranoia anglofilica que nos invade. La lengua inglesa, junto a la informatica o la economia, son fetiches sociales y educativos; autenticos caballos de Troya del pensamiento neoliberal hegemonico y de las politicas educativas que estamos padeciendo. Detras hay todo un proceso civilizatorio -en palabras de C. Laval y P. Dardot-, del que la escuela es un eslabon relevante. En este articulo, se razona en contra de este consenso arrollador y de quienes lo alientan con mayor o menor grado de papanatismo y conocimiento de causa, esgrimiendo argumentos que ofenden a la razon critica -por ejemplo, eso de que se trata de un instrumento inofensivo o una herramienta imprescindible para tener exito en el mercado laboral-. Una lengua es muchisimo mas que un vehiculo de comunicacion entre humanos (algo que, de por si, ya es mucho). Es un vehiculo de ideologias, de cultura, de maneras de reconocerse, es identidad, son valores..., utilizar o adquirir una lengua, es utilizar o adquirir una forma de estar, pensar e interpretar la realidad y el mundo que a uno le rodea. La expansion del ingles en los sistemas educativos europeos tras la Segunda Guerra Mundial -En Espana partir de los anos setenta- no es casual, ni natural, ni irremediable. Forma parte de una premeditada, calculada y muy bien organizada estrategia de colonizacion e imperialismo cultural angloamericana que arranca a partir de la firma de la Carta del Atlantico entre Churchill y Roosevelt en 1941. En Espana fue el tratado bilateral con los EEUU de 1953 el que abrio la espita a este proceso de colonizacion cultural. Para terminar, se defiende la necesidad de impugnar y resistir a las politicas de generalizacion de los programas de bilinguismo escolar -predominantemente en lengua inglesa-, que, ademas de ser un colosal engano para la sociedad y una aberracion pedagogica, constituyen un eficaz instrumento de segregacion y distincion del alumnado y, por tanto, un dispositivo mas de privatizacion endogena del sistema educativo. EnglishDefending public education has to do with questioning the anglophilic paranoia that invades us. English language, computers and economics, are social and educational fetishes. They are Trojan horses of hegemonic neoliberal thought and the educational policies that we are suffering. Behind them there is a whole civilizing process -as C. Laval and P. Dardot day- in which the school is an important link. In this paper, we reason against this overwhelming consensus and against those who encourage it using arguments that offend critical reason -for example, that it is an instrument Harmless or an essential tool to e succesful in the labor market-. A language is much more thant a vehicle for communication between human beeings. Using or acquiring a language is to use or acquire a way of being, thinking and interpreting reality and also the world that surround us. The expansion of English language into European education systems after World War II -in Spain since the 1970s- it was not something accidental or natural. It was part of a calculated and very well organized strategy of Anglo-American cultural colonization that started with the signing of the Atlantic Charter between Churchill and Roosevelt in 1941. In Spain the bilateral treaty with the US of 1953 opened the process of cultural colonization. Finally, it is defended the need to challenge and resist the policies of generalization of school bilingualism programs -predominantly in English language-, which, besides being a colossal deception for society and a pedagogical aberration, constitutes an effective instrument of segregation and, therefore, another device of endogenous privatization of the educational system.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,003 | 0,005 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,004 | 0,002 |
| Communication savante | 0,008 | 0,002 |
| Science ouverte | 0,002 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle