Learning French through music: the development of the Bande à Part app
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
This article describes the development of Bande à Part, a mobile music application (app) for second language (L2) learners of French. Our focus on the pedagogical use of music results from the reported benefits that it offers language learners (e.g., it encourages repetitive exposure to the L2 in an enjoyable way, it extends the reach of the language classroom). In addition, Bande à Part has the potential to contribute to this under-researched area of L2 French pedagogy (Engh, 2013). The development of the app adopted current SLA theory and principles such as those set forth by Doughty and Long (2003). Some of these principles suggest that technology can help learners through input enhancements (e.g. grammatical gender highlighting, subtitles and translations) and grading content for proficiency level, particularly if offered in a mobile environment to foster “anywhere, anytime” learning (e.g., Stockwell, 2010). This paper introduces Bande à Part and the rationale for its development, including how Doughty and Long' (2003) principles were used to promote L2 learning in a mobile-assisted environment. Lastly, the current lyrical corpus is evaluated for vocabulary coverage in order to highlight the app's strengths and weaknesses according to this criterion.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,002 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle