Sino-Canadian documentary coproduction: transnational production mode, narrative pattern and theatrical release in China
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
This article examines a series of coproduction practices undertaken by Canadian and Chinese documentarians against the backdrop of international interest in China, increasing transnational exchange and China's booming film market. First, it compares two documentaries about similar subjects, the Canadian-made Up the Yangtze (2007) and the Chinese-independent-made Bing Ai (2007a). The divergent approaches taken by these two films result partly from their different modes of production and target audiences (or lack thereof). It then investigates the production of Last Train Home (2009), for which Chinese and Canadian filmmakers collaboratively assembled economic and creative recourses and transformed a Chinese story to meet the needs of an international market. Modelled on Up the Yangtze, Last Train Home articulates the life fragments of a migrant worker family as a similar ‘figures in history’ narrative and underscores global interconnectedness and dramatic storytelling to engage global viewers. Finally, it analyses China Heavyweight (2012), an officially approved coproduction, which sought to access the untapped mainland Chinese film market. These practices demonstrate the potential of coproduction as ‘production technology’ (Baltruschat 2010. Global Media Ecologies: Networked Production in Film and Television. Abingdon: Routledge). I emphasise their significance in establishing a new model for Chinese documentarians in multiple dimensions including transnational production mode, narrative pattern and theatrical release.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle