Chinese EFL student perceptions of their learning through reflections on web-based learning
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
English, as a foreign language, is a compulsory course for all students in their university study journey since the 1990s in China (MOE, 1994). The significant status of English was re-affirmed by the reform of English in higher education since 2007, which was further improved in 2016 by new guidelines by the Ministry of Education in China (MOE, 2007, 2016). English has become a tool for communication acquired by students to use in their daily life, for example when studying, living, and for social communication and future work (MOE, 2016), rather than being a foreign language used to merely read English articles to understand the Western world (in China, ‘Western world’ refers to developed countries, for example, the United Kingdom, the United States, or Canada, etc., which have a high-level development in economic, technology and living standards (Zhang, 2018)). Standardised uniform education will be gradually replaced by individualised education to satisfy each student’s needs in their daily life (Ma, 2017). The Internet, as a medium, brings a potentially revolutionary change in the way both learning and teaching take place inside and outside of class. Its use is suggested by the Ministry of Education to promote students’ English learning ability, particular in learning outside of the classroom (MOE, 2016). \n \nThis research explored 19 university students’ perceptions of EFL learning outside of class by accessing their ideas of and motivation for learning English, and investigating their English learning activities on websites out of class during the research conducted. It draws on a case study approach, based on the constructivist viewpoint, to analyse students’ English learning by themes. Results were obtained through a combination of weekly group meetings, individual interviews, and reflective written reports completed by students. Moreover, this study discusses the relationship between perceptions and practices, it reflects on the relationship between beliefs and the learning process (Ellis, 2008).
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,002 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,002 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,006 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle