A consensus redefinition of transfusion‐related acute lung injury
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
BACKGROUND: Transfusion-related acute lung injury (TRALI) is a serious complication of blood transfusion and is among the leading causes of transfusion-related morbidity and mortality in most developed countries. In the past decade, the pathophysiology of this potentially life-threatening syndrome has been increasingly elucidated, large cohort studies have identified associated patient conditions and transfusion risk factors, and preventive strategies have been successfully implemented. These new insights provide a rationale for updating the 2004 consensus definition of TRALI. STUDY DESIGN AND METHODS: An international expert panel used the Delphi methodology to develop a redefinition of TRALI by modifying and updating the 2004 definition. Additionally, the panel reviewed issues related to TRALI nomenclature, patient conditions associated with acute respiratory distress syndrome (ARDS) and TRALI, TRALI pathophysiology, and standardization of reporting of TRALI cases. RESULTS: In the redefinition, the term "possible TRALI" has been dropped. The terminology of TRALI Type I (without an ARDS risk factor) and TRALI Type II (with an ARDS risk factor or with mild existing ARDS) is proposed. Cases with an ARDS risk factor that meet ARDS diagnostic criteria and where respiratory deterioration over the 12 hours before transfusion implicates the risk factor as causative should be classified as ARDS. TRALI remains a clinical diagnosis and does not require detection of cognate white blood cell antibodies. CONCLUSIONS: Clinicians should report all cases of posttransfusion pulmonary edema to the transfusion service so that further investigation can allow for classification of such cases as TRALI (Type I or Type II), ARDS, transfusion-associated circulatory overload (TACO), or TRALI or TACO cannot distinguish or an alternate diagnosis.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,004 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle