Large Variation in Provincial Guidelines for Urine Drug Screening During Opioid Agonist Treatment in Canada
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
ABSTRACT Urine drug screening (UDS) is commonly used to detect or validate self-reported substance use, particularly when beginning and maintaining opioid agonist therapy. However, there is currently no summary of the published clinical practice guidelines for UDS in Canada, and no measure of the consistency with which different provinces suggest administering UDS. Therefore, we conducted a policy scan of UDS guidelines, examining the published clinical practice guidelines for each Canadian province and extracting all relevant data in March 2017. Our Canadian guideline and policy scan found that UDS frequency recommendations vary greatly among Provinces for persons receiving opioid agonist therapy for opioid use disorder. Le dépistage des drogues par l’urine (UDS) est couramment utilisé pour détecter ou valider l’utilisation de substances auto-déclarées, en particulier lorsque l’on commence et que l’on maintient un traitement par des agonistes opioïdes (OAT). Cependant, il n’y a actuellement aucun résumé des lignes directrices de pratique clinique publiées pour le UDS au Canada, et aucune mesure de l’uniformisation avec laquelle les différentes provinces suggèrent d’administrer le UDS. Par conséquent, nous avons effectué une analyse des lignes directrices UDS, en examinant les lignes directrices de pratique clinique publiées pour chaque province canadienne et en extrayant toutes les données pertinentes en mars 2017. Notre analyse des lignes directrices et des politiques canadiennes révèle que les recommandations de fréquence UDS varient grandement d’une province à l’autre pour les personnes recevant une OAT pour trouble d’utilisation des opioïdes.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle