MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2945523118 · doi:10.1002/rrq.257

The Role of Awareness of Cross‐Language Suffix Correspondences in Second‐Language Reading Comprehension

2019· article· en· W2945523118 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
fundUn bailleur canadien est enregistré sur le travail.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.

Notice bibliographique

RevueReading Research Quarterly · 2019
Typearticle
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueReading and Literacy Development
Établissements canadiensDalhousie UniversityUniversity of Toronto
Organismes subventionnairesSocial Sciences and Humanities Research Council of Canada
Mots-clésSuffixLinguisticsComprehensionReading comprehensionVocabularyPsychologyReading (process)Computer science

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Abstract Understanding text in a second language can be particularly challenging. The authors explored the contribution of morphological awareness in children's first and second languages to development in second‐language reading comprehension. Critically, the authors examined the role of a skill that might be at the heart of these cross‐linguistic connections: awareness of cross‐language suffix correspondences. This is the awareness, for instance, that the French suffix ‐ eux and the English suffix ‐ ous have the same meaning in the two languages, despite the fact that they look and sound different. The authors tested the contributions of each of these morphological skills to French reading comprehension in a study of students with diverse first languages enrolled in a Canadian early French immersion program with instruction entirely in French. Seventy‐five students were tested in grade 2 and again in grade 3. In grade 2, students completed measures of English and French morphological awareness and awareness of cross‐language suffix correspondences, along with control measures of nonverbal ability, French vocabulary, and French phonological awareness. In grades 2 and 3, students completed measures of French reading comprehension. The authors found that both English and French morphological awareness were related to grade 3 reading comprehension. Neither relation was significant after the autoregressor. In contrast, awareness of cross‐language suffix correspondences predicted individual differences in French reading comprehension, including after autoregressive controls. These findings show the importance of awareness of commonalities between suffixes across languages in enabling the development of French reading comprehension.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,004
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,224
Score d'incertitude au seuil0,750

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0040,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0010,001
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0010,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,027
Tête enseignante GPT0,407
Écart entre enseignants0,379 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle