MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2979610606 · doi:10.1017/s0069005800007992

A Hesitant Embrace: The Application of International Law by Canadian Courts

2003· article· en· W2979610606 sur OpenAlex
Jutta Brunnée, Stephen J. Toope

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

venuePublié dans une revue dont le pays d'attache est le Canada.
aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueCanadian Yearbook of international Law/Annuaire canadien de droit international · 2003
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueInternational Law and Human Rights
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésLawInternational lawMunicipal lawObligationPolitical scienceSoft lawNorm (philosophy)Comparative lawPublic lawHard lawPublic international lawInterpretation (philosophy)Relevance (law)

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Summary Canadian courts are approaching the task of mediating the relationship between international law and domestic law with newfound energy. Yet, for all their declared openness to international law, courts are still inclined to avoid deciding cases on the basis of international law. This does not mean that international law is given no effect or that its broad relevance is denied. The avoidance strategy is more subtle: even when they invoke or refer to international law, Canadian courts generally do not give international norms concrete legal effect in individual cases. Although international law is brought to bear on a growing range of questions, its potential impact is tempered — and we fear largely eviscerated — because it is merely one factor in the application and interpretation of domestic law. Within the Canadian legal order the question of “bindingness” of international law is closely intertwined with the manner in which it comes to influence the interpretation of domestic law. In the case of norms that are binding on Canada under international law, Canadian courts have an obligation to interpret domestic law in conformity with the relevant international norms, as far as this is possible. By contrast, norms that do not bind Canada internationally (for example, soft law or provisions of treaties not ratified by Canada) can help inform the interpretation of domestic law and, depending on the norm in question and the case at issue, may even be persuasive. Courts may, and in some cases should, draw upon such norms for interpretative purposes, but they are not strictly speaking required to do so. However, especially following the Supreme Court’s decision in Baker , there appears to be a trend towards treating all of international law, whether custom or treaty, binding on Canada or not, implemented or unimplemented, in the same manner — as relevant and perhaps persuasive, but not as determinative, dare we say obligatory. Our concern is that if international law is merely persuasive, it becomes purely optional, and can be ignored at the discretion of the judge. We argue that it is not enough to treat all normative threads in this fashion — over time this approach risks weakening the fabric of the law.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Théorique ou conceptuel · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: aucune
Score de désaccord entre enseignants0,932
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0010,000
Études des sciences et des technologies0,0010,001
Communication savante0,0000,001
Science ouverte0,0020,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0030,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,006
Tête enseignante GPT0,235
Écart entre enseignants0,230 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle