MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2991033971 · doi:10.3390/healthcare7040155

Detection and Transstadial Passage of Babesia Species and Borrelia burgdorferi Sensu Lato in Ticks Collected from Avian and Mammalian Hosts in Canada

2019· article· en· W2991033971 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueHealthcare · 2019
Typearticle
Langueen
DomaineImmunology and Microbiology
ThématiqueVector-borne infectious diseases
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésBiologyIxodes scapularisBorrelia burgdorferiTickBabesiaBorreliaIxodesBabesiosisSensuVirologyZoologyIxodidaeGenetics

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Lyme disease and human babesiosis are the most common tick-borne zoonoses in the Temperate Zone of North America. The number of infected patients has continued to rise globally, and these zoonoses pose a major healthcare threat. This tick-host-pathogen study was conducted to test for infectious microbes associated with Lyme disease and human babesiosis in Canada. Using the flagellin (flaB) gene, three members of the Borrelia burgdorferi sensu lato (Bbsl) complex were detected, namely a Borrelia lanei-like spirochete, Borrelia burgdorferi sensu stricto (Bbss), and a distinct strain that may represent a separate Bbsl genospecies. This novel Bbsl strain was detected in a mouse tick, Ixodes muris, collected from a House Wren, Troglodytes aedon, in Quebec during the southward fall migration. The presence of Bbsl in bird-feeding larvae of I. muris suggests reservoir competency in three passerines (i.e., Common Yellowthroat, House Wren, Magnolia Warbler). Based on the 18S ribosomal RNA (rRNA) gene, three Babesia species (i.e., Babesia divergens-like, Babesia microti, Babesia odocoilei) were detected in field-collected ticks. Not only was B. odocoilei found in songbird-derived ticks, this piroplasm was apparent in adult questing blacklegged ticks, Ixodes scapularis, in southern Canada. By allowing live, engorged ticks to molt, we confirm the transstadial passage of Bbsl in I. muris and B. odocoilei in I. scapularis. Bbss and Babesia microti were detected concurrently in a groundhog tick, Ixodes cookei, in Western Ontario. In Alberta, a winter tick, Dermacentor albipictus, which was collected from a moose, Alces alces, tested positive for Bbss. Notably, a B. divergens-like piroplasm was detected in a rabbit tick, Haemaphysalis leporispalustris, collected from an eastern cottontail in southern Manitoba; this Babesia species is a first-time discovery in Canada. This rabbit tick was also co-infected with Borrelia lanei-like spirochetes, which constitutes a first in Canada. Overall, five ticks were concurrently infected with Babesia and Bbsl pathogens and, after the molt, could potentially co-infect humans. Notably, we provide the first authentic report of I. scapularis ticks co-infected with Bbsl and B. odocoilei in Canada. The full extent of infectious microorganisms transmitted to humans by ticks is not fully elucidated, and clinicians need to be aware of the complexity of these tick-transmitted enzootic agents on human health. Diagnosis and treatment must be administered by those with accredited medical training in tick-borne zoonosis.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,096
Score d'incertitude au seuil0,581

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,006
Tête enseignante GPT0,197
Écart entre enseignants0,191 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle