MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W3046983110 · doi:10.1002/wrna.1619

Emerging translation strategies during virus–host interaction

2020· review· en· W3046983110 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.
fundUn bailleur canadien est enregistré sur le travail.

Notice bibliographique

RevueWiley Interdisciplinary Reviews - RNA · 2020
Typereview
Langueen
DomaineBiochemistry, Genetics and Molecular Biology
ThématiqueRNA and protein synthesis mechanisms
Établissements canadiensOttawa HospitalChildren's Hospital of Eastern OntarioUniversity of Ottawa
Organismes subventionnairesNatural Sciences and Engineering Research Council of CanadaCanadian Cancer Society Research InstituteTerry Fox Research Institute
Mots-clésTranslation (biology)Host (biology)VirusBiologyProtein biosynthesisRibosomeMessenger RNAEIF4EVirologyComputational biologyRNAGeneticsGene

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Translation control is crucial during virus-host interaction. On one hand, viruses completely rely on the protein synthesis machinery of host cells to propagate and have evolved various mechanisms to redirect the host's ribosomes toward their viral mRNAs. On the other hand, the host rewires its translation program in an attempt to contain and suppress the virus early on during infection; the antiviral program includes specific control on protein synthesis to translate several antiviral mRNAs involved in quenching the infection. As the infection progresses, host translation is in turn inhibited in order to limit viral propagation. We have learnt of very diverse strategies that both parties utilize to gain or retain control over the protein synthesis machinery. Yet novel strategies continue to be discovered, attesting for the importance of mRNA translation in virus-host interaction. This review focuses on recently described translation strategies employed by both hosts and viruses. These discoveries provide additional pieces in the understanding of the complex virus-host translation landscape. This article is categorized under: Translation > Translation Mechanisms Translation > Translation Regulation.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Synthèse · Signal consensuel: Synthèse
Score de désaccord entre enseignants0,974
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0010,001
Méta-épidémiologie (sens large)0,0020,001
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,001
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,052
Tête enseignante GPT0,362
Écart entre enseignants0,311 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle