<p>Glasgow Sleep Effort Scale: Translation, Test, and Evaluation of Psychometric Properties of the Persian Version</p>
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
PURPOSE: The purpose of the current study is to translate, test and evaluate the psychometric properties of the Glasgow Sleep Effort Scale (GSES) in Persian language. METHODS: Participants consisted of two samples: a clinical sample of 120 patients (58%) with insomnia disorder meeting DSM-5 criteria for insomnia and a non-clinical sample of 110 participants (42%) with normal sleep. Both samples completed the following measures: GSES, Pittsburg Sleep Quality Index, Insomnia Severity Index, Dysfunctional Beliefs and Attitudes about Sleep Scale-10, Pre Sleep Arousal Scale-cognitive subscale, Depression-Anxiety-Stress Scale-21 and sleep diary. RESULTS: Significant correlations were found between GSES and related measures in both groups. Principal component analysis indicated a single component accounted for 64.77% of total variance in the clinical group. Results of the fit estimates for the one-factor model were consistent with the previously specified fit criteria and adequately fitted the data in the non-clinical group. Statistical analyses showed that the GSES has acceptable internal consistency in terms of Cronbach's Alpha in the clinical (0.75) and non-clinical (0.77) samples. Test-retest reliability for a 4-week interval was significant (r = 0.70). The cut-off point, sensitivity, and specificity of the scale were 6, 85% and 94.5%, respectively. CONCLUSION: The Persian translated and validated version of the GSES obtained adequate values in psychometric properties in both clinical and non-clinical samples and it can be used for research and clinical purposes in Iran.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,002 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle