An International Continence Society (ICS) report on the terminology for pelvic floor muscle assessment
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
INTRODUCTION: The terminology for female and male pelvic floor muscle (PFM) assessment has expanded considerably since the first PFM function and dysfunction standardization of terminology document in 2005. New terms have entered assessment reports, and new investigations to measure PFM function and dysfunction have been developed. An update of this terminology was required to comprehensively document the terms and their definitions, and to describe the assessment method and interpretation of the finding, to standardize assessment procedures and aid diagnostic decision making. METHODS: This report combines the input of members of the Standardisation Committee of the International Continence Society (ICS) Working Group 16, with contributions from recognized experts in the field and external referees. A logical, sequential, clinically directed assessment framework was created against which the assessment process was mapped. Within categories and subclassifications, each term was assigned a numeric coding. A transparent process of 12 rounds of full working group and external review was undertaken to exhaustively examine each definition, plus additional extensive internal development, with decision making by collective opinion (consensus). RESULTS: A Terminology Report for the symptoms, signs, investigations, and diagnoses associated with PFM function and dysfunction, encompassing 185 separate definitions/descriptors, has been developed. It is clinically based with the most common assessment processes defined. Clarity and user-friendliness have been key aims to make it interpretable by clinicians and researchers of different disciplines. CONCLUSION: A consensus-based Terminology Report for assessment of PFM function and dysfunction has been produced to aid clinical practice and be a stimulus for research.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle