Visiting the International Space Station - my mission diary
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Thursday 19 April 2001 Commander Kent Rominger, Pilot Jeff Ashby and Mission Specialists Chris Hadfield of the Canadian Space Agency, John Phillips, Scott Parazynski, Yuri Lonchakov of Rosaviakosmos, and myself representing ESA, blasted off in the Space Shuttle ‘Endeavour’ at 18:41 GMT when the International Space Station (ISS) was over the southern Indian Ocean. Less than nine minutes after launch, Endeavour reached its preliminary orbit and we began to configure systems for in-orbit operations. Having been fortunate enough to be the first European Astronaut to visit and live aboard the International Space Station, I would like to share with you my personal diary of this very special trip. Space Shuttle ‘Endeavour’, with an international crew of seven, lifted off from Kennedy Space Center in Florida on 19 April for an 11-day mission, which included the delivery of the European-developed ‘Raffaello’ logistics module to the Station and the attachment of the Station’s new 17-metre Canadian Robotic Arm. We returned to Earth, with a landing at Edwards Air Force Base in California, on 1 May. Raffaello had been packed for its outward journey with 10 tons of new Station equipment, including six experiment racks and two storage racks for the US ‘Destiny’ module, as well as supplies for the astronauts and other equipment for future construction and maintenance work. One of my main tasks during the mission was to oversee the safe unloading of all of the experiments and equipment into the Space Station. I was relieved that the whole exercise went so smoothly and very proud to have been the first astronaut to represent Europe on the International Space Station. my mission diary
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,001 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle