How Chinese–English Bilingual Fourth Graders Draw on Syntactic Awareness in Reading Comprehension: Within‐ and Cross‐Language Effects
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
ABSTRACT Syntax, or sentence structure, plays a role in reading comprehension, but how students draw on their awareness of syntax in their reading remains unclear; the mechanism is even more ambiguous in bilingual students. In this study, we evaluated the direct and indirect contributions of syntactic awareness on first‐language Chinese and second‐language English reading comprehension among 227 Hong Kong Chinese–English bilingual fourth graders. We designed language‐shared and language‐unique tasks of syntactic awareness, assessed reading comprehension in both Chinese and English, and took other reading‐related cognitive and metalinguistic measures. We found a statistically significant direct effect of syntactic awareness on reading comprehension within both first‐language Chinese and second‐language English, along with indirect effects via word reading. Moreover, in their reading comprehension within both English and Chinese, students drew on awareness of syntactic features that are shared between English and Chinese more than those unique to either language. Students were also generally more accurate with language‐shared than language‐unique items, further pointing to the possibility of transfer. Our findings clarify dual roles for syntactic awareness in reading comprehension in Chinese and English, as well as transfer of awareness of syntactic structures in the two typologically distinct languages. We discuss these results in relation to theories of both reading comprehension and transfer.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,002 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle