MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W3157314676

Swahili Poetry’s Digital Geographies: WhatsApp and the Forming of Cultural Space

2020· article· en· W3157314676 sur OpenAlexvenueno aff
Meg Arenberg

Notice bibliographique

RevuePostcolonial text · 2020
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueGlobal Maritime and Colonial Histories
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésSwahiliPoetryDiasporaSpace (punctuation)Identity (music)SociologyLiteratureGender studiesAestheticsArtLinguisticsPhilosophy
DOInon disponible

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

As the availability of web-enabled mobile devices and internet access have sky-rocketed in East Africa in the last decade and a half, so too have digital media played an increasing role in the composition, circulation, and consumption of literary texts. One striking example is the burgeoning Majagina wa Ushairi poetry group on the digital messaging platform WhatsApp. Considering the strict formal rules established by the group’s administrators, and attending closely to a few of the poems and poetic dialogues circulated within the group in the last two years, I argue that the use of group messaging features by members of the Majagina wa Ushairi group serves not only to establish or augment a network of poets writing in Swahili across East Africa and the diaspora, but to form (and defend) a new space for an idealized Swahili cultural identity grounded in poetic dialogue. While poetic discourse on the platform reveals utopic post-territorial aspirations among the members, the group also evinces competing and gendered geographies of literary production and performance, revealing an entanglement between the boundaries of poetic form and the boundaries of social and cultural space.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,001
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,951
Score d'incertitude au seuil0,604

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,001
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,002
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,012
Tête enseignante GPT0,255
Écart entre enseignants0,243 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.

Les modèles n’ont appliqué aucune catégorie : rien dans la taxonomie ne correspondait à ce travail.
Devis d'étudeSans objet
Domainenon disponible
GenreEmpirique

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations4
Publié2020
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revuePostcolonial textMême sujetGlobal Maritime and Colonial HistoriesTravaux en français237 207