A Critical Interpretive Synthesis of Post-Millennial Canadian French as a Second Language Research across Stakeholders and Programs
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Utilisant des procédures d'interprétation critique, les auteures passent en revue des études empiriques qualitatives et quantitatives ( N = 181) publiées entre 2000 et 2017 dans le contexte canadien du français langue seconde (FLS), de la maternelle à la 12 e année. Elles examinent l'orientation thématique des résultats pertinents pour les principaux intervenants (c'est-à-dire les élèves, les enseignants, les candidats à l'enseignement, les parents et les administrateurs) dans différents programmes de FLS. Leurs observations révèlent que, même si ce n'est pas le cas pour les autres parties prenantes, des programmes de recherche distincts ont émergé chez les élèves et les enseignants (tout particulièrement chez les élèves en immersion française). Cependant, les pratiques de recherche qui regroupent des intervenants de différents programmes indiquent également un transfert potentiel de programmes et la possibilité que soient ainsi abordées des questions primordiales propres au FLS au Canada. L'une de ces questions est le bilinguisme canadien et l'identité bilingue. Malgré un consensus clair dans tous les groupes d'intervenants quant au fait que le FLS est un véhicule pour le bilinguisme, des contradictions et des tensions sont apparues en ce qui a trait aux enjeux de pouvoir inhérents au bilinguisme canadien. Les auteures tirent de leur étude des conclusions thématiques détaillées pour chaque groupe d'intervenants et suggèrent des programmes de recherche futurs.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,016 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,002 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,002 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,009 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle