Reporting Cultural Adaptation in Psychological Trials – The RECAPT criteria
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Background: There is a lack of empirical evidence on the level of cultural adaptation required for psychological interventions developed in Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic (WEIRD) societies to be effective for the treatment of common mental disorders among culturally and ethnically diverse groups. This lack of evidence is partly due to insufficient documentation of cultural adaptation in psychological trials. Standardised documentation is needed in order to enhance empirical and meta-analytic evidence. Process: A "Task force for cultural adaptation of mental health interventions for refugees" was established to harmonise and document the cultural adaptation process across several randomised controlled trials testing psychological interventions for mental health among refugee populations in Germany. Based on the collected experiences, a sub-group of the task force developed the reporting criteria presented in this paper. Thereafter, an online survey with international experts in cultural adaptation of psychological interventions was conducted, including two rounds of feedback. Results: The consolidation process resulted in eleven reporting criteria to guide and document the process of cultural adaptation of psychological interventions in clinical trials. A template for documenting this process is provided. The eleven criteria are structured along A) Set-up; B) Formative research methods; C) Intervention adaptation; D) Measuring outcomes and implementation. Conclusions: Reporting on cultural adaptation more consistently in future psychological trials will hopefully improve the quality of evidence and contribute to examining the effect of cultural adaptation on treatment efficacy, feasibility, and acceptability.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,024 | 0,049 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,002 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,003 | 0,001 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle