Linguopragmatic features of the coverage of bilingualism in the Quebec media discourse
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
The object of the study is the coverage of bilingualism in the French-speaking press of the province of Quebec. The research material was 100 articles of online versions of the newspapers La Presse, Le Journal de Montréal, Le Devoir, the central theme of which is bilingualism and the official languages of Canada. The aim of the study is to identify the linguistic and pragmatic features of the coverage of bilingualism, which actually takes place in the province of Quebec with officially approved monolingualism, in the traditional media of the province. To achieve the purpose of the study, such a method as discourse analysis was applied, 320 units of discursive analysis were allocated (in this study, we consider the part of the article - a sentence, a paragraph, which highlights one aspect of bilingualism (an event related to bilingualism, the implementation of bilingualism in any sphere of public life or attitude to of these, 179 relate exclusively to bilingualism on a provincial scale. As a result of the analysis of the language material, it was revealed that the key topics are the statement of the bilingualism of the social life of the province, primarily its educational system and production process (including the need to speak English for employment), the further development of this trend and the regression of Francophonie due to the greater social significance of the English language and globalization, the struggle with the current linguistic and sociolinguistic the situation and the accusation of government structures and ordinary native speakers, criticism of institutional and individual bilingualism (although the motives for protecting bilingualism as a competitive advantage and criticism of the rejection of bilingualism are presented). The Bonjour/Hi formula is also widely covered (the attitude towards it in the Quebec press is mostly negative), bilingualism in Montreal, presented as a linguistic and ideological betrayal. The economic and legal aspects of bilingualism in the province are poorly reflected in the analyzed material, presumably due to officially approved monolingualism.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle